Change viewing parameters
Select another database

Katuic etymology :

Search within this database
Proto-Katuic: *liaŋ
Meaning: cross-eyed
Presyllable: bǝ- / sǝ-
Austro-Asiatic etymology: Austro-Asiatic etymology
Proto-West Katuic: *liaŋ
Proto-East Katuic: NGE kale:ŋ PV?
katet-meaning,katet-prpr,katet-prnum,katet-wkat,katet-ekat,

Search within this database


West Katuic etymology :

Search within this database
Proto-West Katuic: *liaŋ
Meaning: cross-eyed
Presyllable: bǝ- / sǝ-
Katuic etymology: Katuic etymology
Bru Van Keu: pliaŋ
Bru Van Keu meaning: cross-eyed
Kui: sli:ń.N
Kui meaning: to be crossed (of the eyes)
wkatet-meaning,wkatet-wpre,wkatet-prnum,wkatet-vkv,wkatet-vkvme,wkatet-kui,wkatet-kuime,

Search within this database


East Katuic etymology :

Search within this database
Proto-East Katuic:
Meaning: cross-eyed
Katuic etymology: Katuic etymology
Ngeq: kale:ŋ
Ngeq meaning: to glance, look out of corner of your eye, crosseyed
ekatet-meaning,ekatet-prnum,ekatet-nge,ekatet-ngeme,

Search within this database


Austro-Asiatic etymology :

Search within this database
Proto-Austro-Asiatic: *liaŋ
Meaning: cross-eyed
Austric etymology: Austric etymology
Proto-Katuic: *liaŋ
Proto-Bahnaric: CHR cre:ŋ I?
Khmer: srǝliǝŋ
aaet-meaning,aaet-prnum,aaet-kat,aaet-bah,aaet-kmr,

Search within this database


Khmer etymology :

Search within this database
Khmer: srǝliǝŋ
Meaning: cross-eyed
Austro-Asiatic etymology: Austro-Asiatic etymology
kmret-meaning,kmret-prnum,

Search within this database


Austric etymology :

Search within this database
Proto-Austric: *lVŋ
Meaning: cross-eyed
Proto-Austroasiatic: *liaŋ
Austroasiatic meaning: cross-eyed
Proto-Austronesian: *paqliŋ
Austronesian meaning: eye, blind, cross-eyed
Austronesian code: 17:39
austr-meaning,austr-aa,austr-aame,austr-an,austr-anme,austr-ancode,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
2584282580623
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov