Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *tàńo
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to love, long for
Значение: любить, стремиться к
Тунгусо-маньчжурский: *dańa-la-
Корейский: *tā̆ń-
Японский: *tànuà-
Комментарии: An Eastern isogloss.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *dańa-la-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to joke, mock
Значение: шутить, дразнить
Ульчский: dańala-
Комментарии: ТМС 1, 196. Isolated in Ul., but having possible external parallels.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-ulc,tunget-reference,

Новый запрос


Корейская этимология :

Новый запрос
Пракорейский: *tā̆ń-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to love
Значение: любить
Среднекорейский: tā̆s- (tăńă-)
Комментарии: Nam 144.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-ako,koret-reference,

Новый запрос


Японская этимология :

Новый запрос
Праяпонский: *tànuà-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 pleasant, glad 2 to ask
Русское значение: 1 приятный, радостный 2 просить
Древнеяпонский: tanwo-si- 1, tano-m- 2
Среднеяпонский: tànwò-si- 1, tànò-m- 2
Токио: tanoshí- 1, tanóm- 2
Кето: tánóshì- 1, tánóm- 2
Кагосима: tanoshí- 1, tànòm- 2
Комментарии: JLTT 763, 841.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *tVńV
Значение: to appear; to like
Индоевропейский: *deya-, *dy[ā]-
Алтайский: *tàńo
Картвельский: *tan- / tn-
Дравидийский: *tōnd_-
Ссылки: Suggested by V. Glumov. (Kartv - Alt.)
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-alt,nostret-kart,nostret-drav,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *deya-, *dy[ā]-
Англ. значение: to give light, to be visible
Хеттский: ? tesha- c. 'Schlaf, Traum' (Friedrich 222)
Тохарский: ? A tiri `Art und Weise'
Др.-индийский: dīdeti, 3 pl. dīdyati, ipf. 3 sg. ádidet, imp. 2 sg. , dīdihi, didīhí `to shine, be bright'; su-dītí- f. `bright flame', adj. `shining'
Др.-греческий: hom. ipf. déato `schien', deámǟn = edokímadzon, edóksadzon Hsch., déatai̯ = pháinetai, dokêi Hsch., Arc. conj. déātoi̯; aor. hom. doássato `erschien', conj. doássetai̯; hom. déelo- `offenbar, deutlich', <díalo->: díalon = phanerón, diálas = tàs dḗlas kaí phanerás (Hsch.); hom. arí-zd[ǟ]lo- `sehr deutlich, klar'; dendíllō etw. `auf jn. hinsehen, Blicke werfen';
Балтийские: *dei-r=; *dī-r-ē̂-, *dī̂-r-ā̂- vb., *daî-r-ī̂- (1) vb., *dai-r-u- adj.
Германские: *tai-t-a- adj., *tai-t-ō- vb., *ti-dr-a- adj.; ? *tai-l=; *tei-r-i- adj., *tei-r-a- m.
Значение: светить, быть видным
Ссылки: WP I 772 f
piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *dei-r=; *dī-r-ē̂-, *dī̂-r-ā̂- vb., *daî-r-ī̂- (1) vb., *dai-r-u- adj.,
Значение: look
PRNUM: PRNUM
Литовский: dīrḗti, dī́rōti `spähen, gucken, lauern', caus. dī̃rinti; Lith dairī́ti-s `sich umblicken, umschauen', dairù- 'behutsam, zaghaft, ängstlich'
Латышский: daĩrîtiês (-uos, -ījuos) 'umhergaffen, unentschlossen dastehen, saumselig sein; auf der Hut sein, sich fürchten; fliehen'; Unsinn machen, sich müssig umhertreiben', dairēties umhergaffen, unentschlossen dastehen, saumselig sein'
Древнепрусский: endyrītwei 'ansehen', 3 prs. endeirā, inf. endeirīt 'dass.'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *taita-, *taitōn-, *tidra-; ? *tail=; *teiria-, *teira-z
Значение: visible, light, glad
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: teita wk. `erfreuen'; teit-r `froh, lustig', Run. Norw tAitR; tīr-r m. `Glanz, Ehre, Ruhm'; tǟr-ur `rein, klar'
Норвежский: tīr `Ausguck, Glanz', tira `gucken, funkeln'
Шведский: dial. tira `leuchten'; dial. teta(-s), tajta-s vb.
Древнеанглийский: tǟtan `liebkosten', tāt- (in PN) `froh'; swēo-tol `offenbar, deutlich, klar'; tīr `Ehre, Ruhm'; tidre, tiddre; tāt-
Древнефризский: teddre
Древнесаксонский: tīr `Ehre, Ruhm'; tēt- in PN
Среднеголландский: tieren `aarden, geaard zijn'; tiere `soort, geaardheid'; tēder; teet `teer, liefelijk'
Голландский: tieren; teder, teed
Средне-нижненемецкий: tēr `Glanz, Ruhm, Gedeihen, gute Beschaffenheit', tēre, tīre f. `Beschaffenheit, Art und Weise', tēren; tēder; untēre `unartig, widrwärtig, hässlich'
Древневерхненемецкий: zeiʒ `fein, zart, zierlich' (9.Jh.); zieri (8.Jh.) `prächtig, kostbar, herrlich, schön, schmuck'; zierī (um 800) `Schmuck, Schönheit, Pracht, Herrlichkeit'; ziarōn `zieren'
Средне-верхненемецкий: zierde, zier(e) st. f. 'schmuck, schönheit, pracht, herrlichkeit'
Немецкий: Zier f., zier adj.
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Картвельская этимология :

Новый запрос
PROTO: *tan- / tn-
RUSMEAN: виднеться
MEANING: to be seen
GRU: tn-
GRMEAN: нравиться
EGRMEAN: to like
MEG: ton-
NOTES: EWK 155.
kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-gru,kartet-grmean,kartet-egrmean,kartet-meg,kartet-notes,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *tōnd_-
Значение: to appear, be
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *tōnr_-
Прателугу: *tō(n)-
Праколами-гадаба: *tōnd_-
Прагонди-куи: *tōnd_-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-koga,dravet-gnd,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *tōnr_-
Значение: to appear
PRNUM: PRNUM
Тамильский: tōn_r_u (tōn_r_i-)
Тамильское значение: to be visible, come to mind, appear, seem, spring up, come into existence, be born, exist
Тамильские производные: tōr_r_u (tōr_r_i-) id.; cause to appear, show, produce, create; n. appearance; tōn_r_al appearance, splendour, superiority, great person, chief; tōr_r_am appearance, vision, sight, conspicuousness, prominence, splendour, brightness, origin, birth, creation, fame; tōr_r_al appearance; tōr_r_aravu appearance, coming into existence, conspicuousness, incarnation; tōr_um each, every, whenever (i. e. as much as appears)
Малаялам: tōnnuka
Малаяльское значение: to spring up, occur, appear to the sight, come into the mind, please
Малаяльские производные: tōnnal imagination, suggestion, instinct; tōnnikka to produce an appearance, reveal, inspire; tōr_r_uka to produce, restore to life; tōr_r_am appearance, rise (of the sun), show, spectacle, festivity; tōr_um all, each
Каннада: tōr_ (tōr_d-), tōr_u (tōr_i-)
Каннада значение: to appear, be visible, seem, be conspicuous, come into existence, occur, show, exhibit, evince
Каннада производные: tōr_isu to make appear, show, evince, cause oneself to appear, appear, occur; tōr_ike appearance, sight, seeming, conjecture, exhibiting, exhibition; tōr_isuvike showing, etc.; tōr_u appearing, showing; tōr_uvike, tōrke, tōrpu, tōrpe appearing; tōcu to appear, seem, occur to the mind; dōvil, dōhil making publicly known, disclosure
Кодагу: *tōnd-
Кодагу значение: (Kar.) (only in tōndɨci it came in a flash, as a sudden idea)
Тулу: tōjuni, sōjuni
Тулу значение: to appear, seem, be seen, think
Тулу производные: tōjāvuni to show, point out; tōrikè, tōrigè, sōrikè appearance, show, exhibition
Пранильгирийский: *tōr_-
Разное: KOR (M) cō- to appear
Номер по DED: 3566
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-misc,sdret-dednum,

Новый запрос


Нильгирийская этимология :

Новый запрос
Пранильгирийский: *tōr_-
Значение: to be visible
PRNUM: PRNUM
Кота: tōr- (tōry-)
Тода: twɨ̄r_- (twɨ̄r_y-) "to be foreseen, be visible"
Дополнительные формы: Also Kota tōg- (tōyg-) intuition comes (to person); Toda twɨ̄l- (twɨ̄d_-), twɨ̄t_- (twɨ̄t_y-) to be foreseen; nēt_wɨ̄r_- (nēt_wɨ̄r_y-) to be reflected (lit. to be visible as a reflection; for nēs_, see 3679)
Номер по DED: 3566
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-toda,ktet-addition,ktet-dednum,

Новый запрос


Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *tō(n)-
Значение: to occur to the mind, seem, appear
PRNUM: PRNUM
Телугу: tōcu
Дополнительные формы: Also tō̃pika that which strikes the mind, a thought; tō̃pu id., (K also) manifestation, appearance
Номер по DED: 3566
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-addition,telet-dednum,

Новый запрос


Колами-гадаба этимология :

Новый запрос
Праколами-гадаба: *tōnd_-
Значение: to appear, be
PRNUM: PRNUM
Колами: tōt- (neg. paradigm only), tott- (past tense paradigm only) "to be not, not to be in a place"
Найкри: tōt- "neg. verb"
Найки: tōted "it is not"
Парджи: tōnd- "to appear, be got"
Гадаба (диал. оллари): tōnḍ- "to appear, be got"
Дополнительные формы: Also Kolami tōd, tō tō tō no!; Naikri tōdi, tōyi not; Naiki (pl.) tōte; Parji (NE) ṭōṭip- (ṭōṭit-) to show; Ollari tōṭp- (tōṭt-) to show; Gadba_S3 tōṇ- to appear; tōḍp- (tōḍup-) to show
Номер по DED: 3566
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-addition,kogaet-dednum,

Новый запрос


Гондванская этимология :

Новый запрос
Прагонди-куи: *tōnd_-
Значение: to appear, be seen
PRNUM: PRNUM
Конда: tōr_- (-it-)
Прапенго-манда: *tōnǯ- (caus. *tōc-)
Пракуи-куви: *tōnǯ- (caus. *tōc-)
gndet-meaning,gndet-prnum,gndet-kon,gndet-pem,gndet-kui,

Новый запрос


Конда этимология :

Новый запрос
Конда: tōr_- (-it-)
MEANING: to appear, be seen
PRNUM: PRNUM
Дополнительные формы: Also Konda tōr_is- to show
Номер по DED: 3566
konet-meaning,konet-prnum,konet-addition,konet-dednum,

Новый запрос


Пенго-манда этимология :

Новый запрос
Прапенго-манда: *tōnǯ- (caus. *tōc-)
Значение: to appear
PRNUM: PRNUM
Пенго: cōnj- (cōnc-)/tōnj- (tōnc-)
Манда: hūnj-
Дополнительные формы: Also Pengo cōc- (cōcc-)/tōc- (tōcc-) to show; Manda tūc- to show
Номер по DED: 3566
pemet-meaning,pemet-prnum,pemet-pengo,pemet-manda,pemet-addition,pemet-dednum,

Новый запрос


Куи-куви этимология :

Новый запрос
Пракуи-куви: *tōnǯ- (caus. *tōc-)
Значение: to appear, seem
PRNUM: PRNUM
Куи: tōnja (tōnji-), tōmba (tōmbi-) "to appear, seem; n. appearance"
Куви (Фитцджеральд): tonja-aiyali "to appear"
Куви (Шульце): tōnjinai "to seem"
Сункараметта куви: cōnj- (-it-) "to appear"
Куви (Израэль): tōnj- (-it-) "to appear"
Дополнительные формы: Also Kui tōspa (tōst-) to cause to appear, show, expose; n. demonstration, revelation; Kuwi_F tōssali to show; Kuwi_S tuh'nai to manifest; Kuwi_Su tōh- (tōst-) to show; Kuwi_Isr tōh- (-t-) to show
Номер по DED: 3566
kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_su,kuiet-kuwi_isr,kuiet-addition,kuiet-dednum,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
5305442804878
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов