Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Китайские диалекты :
Новый запрос
Номер: 1797
Иероглиф: 夢
СК характеристик: 通合三去送明
ZIHUI: 1125 2421
Пекин: mǝŋ 3
Цзинань: mǝŋ 3
Сиань: mǝŋ 3
Тайюань: mǝŋ 3
Ханькоу: moŋ 3
Чэнду: moŋ 3
Янчжоу: mɔuŋ 3
Сучжоу: moŋ 32
Вэньчжоу: moŋ 32
Чанша: moŋ 32
Шуанфэн: maŋ 32; mǝn 32
Наньчан: muŋ 32
Мэйсянь: muŋ 3
Гуанчжоу: muŋ 32
Сямэнь: bɔŋ 32 (lit.); baŋ 32
Чаочжоу: maŋ 32
Фучжоу: mauŋ 32; mo_yŋ 32
Шанхай: moŋ 32
Чжунъюань иньюнь: muŋ 3
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,
Новый запрос
Китайские иероглифы :
Новый запрос
Иероглиф: 夢
Современное (пекинское) чтение: mèng
OCHN: mhǝŋs
CCHN: mhǝŋh
WCHN: mhǝŋh
ECHN: mhǝŋh
EPCHN: mhɨ̀ŋ
MPCHN: mhɨ̀ŋ
LPCHN: mhɨ̀ŋ
MCHN: mǜŋ
Перевод: to dream
OSHANIN: 1) сон, сновидение; видеть сон; грезы, мечты, видения; 2) неясный, смутный
Толкование по Шовэнь: 不明也.從夕.**省聲. [315]
Комментарии: Also read *mhǝŋ, MC müŋ (FQ 莫中), Pek. méng 'be blind to, unenlightened' (cf. 蒙). Cf. also Viet. mo' 'to dream' (with a loss of the final nasal after a nasal initial). For *mh- cf. Min forms: Xiamen baŋ6, Chaozhou maŋ6, Fuzhou maöŋ5, moŋ5 (cf. also 懵 MC mǜŋ, Fuzhou moŋ5 'dark, obscure, silly').
RADICAL: 36
OSHVAL: 4153
Код по Карлгрену: 0902 a-c
Вьетнамское чтение: mộng
Цзяньчуань Бай: mɨ3
Дали Бай: mɨ3-
Бицзян Бай: mɨ2
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,
Новый запрос
Синотибетская этимология :
Новый запрос
Прасинотибетский: *mǝ̆ŋ (/ *mǝ̆k)
Значение: dream
Тибетский: rmaŋ-lam dream.
Бирманский: mak to dream, LB *mak; (Ben.) hmaŋ-ća-saŋ walk in sleep, hmaŋ-tak-miʔ to be possessed (applied to somnambulism).
Качинский: maŋ1 to dream.
Лушей: maŋ (man) to dream, KC *maŋ.
Лепча: moŋ a dream
Комментарии: PG *maŋL dream; Thankur mǝŋ dream; Miri im-maŋ; BG: Garo dźu-maŋ, Bodo si-máŋ dream; Kham mǝN; Kanauri maŋ; Rawang ip-maŋ; Trung mlaŋ1. Sh. 38, 139, 410, 444; Ben. 31; Mat. 169. ?Cf. Khmer srǝmaǝŋ 'half asleep'.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,
Новый запрос
Этимология киранти :
Новый запрос
Пракиранти: *mǝ̀k / *mǝ̀ŋ
Значение: dream
Тулунг: mat-
Калинг: monä (moŋɔ)
Комментарии: Cf. also *-mǝŋ in *sèmmǝŋ dream (n.)
kiret-prnum,kiret-meaning,kiret-tul,kiret-kal,kiret-lim,kiret-yam,kiret-notes,
Новый запрос
Словарь лимбу :
Новый запрос
Слово: ma:kmaʔ, -ma:kt-/-ma:k-
Грамматика: vt.
Значение: see (in the expression: sɛpmaN ma:kmaʔ 'to dream').
limet-prnum,limet-pspeech,limet-meaning,
Новый запрос
Словарь ямпху :
Новый запрос
Слово: makma II
Основа: <mag-/makt-/maks- ; mak->
Грамматика: v.intr. & v.tr.
Значение: to dream
Комментарии: semmaŋ.beʔ ekdam maʔ.in.u.ŋ.ä. (dream.LOC ek_dam dream.NP.о3.EXAG.FCT) I dream daily of it. sa:ro kiʔä semmaŋ makt.u.ŋ. (sāhro long dream dream.о3.EXAG) I had a really long dream.
Непали: sapanā dekhnu
yamet-prnum,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,
Новый запрос
Сино-кавказская этимология :
Новый запрос
Прасинокавказский: *ɦemƛ̣Ă
Значение: dream
Комментарии и ссылки: There is some confusion with another root, cf. PNC *=HVwƛ̣_Ān `to sleep', *nhewƛ̣_ŭ ( < *mhewƛ̣_ŭ ?) `sleep'; PST *mīɫ `sleep'; ?Bur. Yas. nal, Hun., Ngr. -jál `shadow'; Bsq. *lainho 'mist, fog' (221), like Godoberi hanlu, etc. cf. LV A19, DCE 33.
sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-buru,sccet-basq,sccet-notes,
Новый запрос
Севернокавказская этимология :
Новый запрос
PROTO: *ɦemƛ̣Ă
MEANING: dream
COMMENT: An interesting common NC root (sometimes contaminating with *nhewƛ̣_ŭ 'sleep, dream' q.v., but surely different, because reflexes of these two stems are opposed in many languages). PWC has a frequent labial prefix. The original meaning (preserved in many languages) is "dream, slumber"; Andian languages demonstrate a non-trivial semantic development "dream" > *"vision" > "cloud". Phonetically the Andian forms fit in very well, and the word has no other etymology, thus it seems worth to accept such a semantic change.
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-lak,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-khin,caucet-abad,caucet-comment,
Новый запрос
Аваро-андийская этимология :
Новый запрос
Праформа: *honƛ̣V (~ħ-,-a-,-m-)
Значение: 1 fog 2 cloud
Чамалинский: hãla 1
Тиндинский: hinawu 2
Каратинский: hanƛ̣u 1,2
Годоберинский: hanlu 1,2
Комментарии: Cf. also Cham. Gig. hanna. The Tind. form is not quite clear (cf. also the notation in Лексика: Tind. hinalu).
aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-krt,aandet-gdb,aandet-comment,
Новый запрос
Лакская этимология :
Новый запрос
Лакский корень: anḳa-ṭun
Значение: to doze, slumber
Лакская форма: anḳa-ṭun
Комментарий: A compound verb (with the nominal part anḳa- and the auxiliary verb -ṭun).
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,laket-comment,
Новый запрос
Даргинская этимология :
Новый запрос
Прадаргинский: *hanḳ
Значение: sleep (n.)
Акушинский: hanḳ
Комментарии: Cf. also Kait. anḳa-la id.
darget-prnum,darget-meaning,darget-drg,darget-comment,
Новый запрос
Лезгинская этимология :
Новый запрос
Пралезгинский: *hIemƛ̣(a) (~-ä-)
Значение: 1 dream, sleep 2 in dream, while sleeping
Агульский: emḳ́ 1
Арчинский: miḳí-r 2
Комментарий: Cf. also Ag. Tp. ʕemḳ 'dream'. This root should be kept strictly apart from PL *näwƛ̣ 'dream' q.v.
lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-agu,lezget-arc,lezget-comment,
Новый запрос
Хиналугская этимология :
Новый запрос
Хиналугский корень: miḳä
СК этимология: 525
Значение: dream
Хиналугская форма: miḳä
khinet-prnum,khinet-meaning,khinet-khi,
Новый запрос
Абхазо-адыгская этимология :
Новый запрос
Празападнокавказский: *pǝƛ̣ǝ
Значение: dream, sleep (n.)
Абхазский: a-pχǝ́z
Абазинский: pχǝz
Адыгейский: ṗč̣ǝħāṗ
Кабардинский: ṗṣǝħāṗa, ṗṣǝħ
Убыхский: ṗć̣a-bIá
Комментарии: PAT *pǝxǝ-ʒǝ (cf. also Bzyb. a-pxǝ́ʒ); PAK *ṗč̣́ǝ-ħá, *ṗč̣́ǝ-ħáṗa. All three subgroups have compounds with not quite clear second components, but the identity of PAT *pǝxǝ-, PAK *ṗč̣́ǝ- and Ub. ṗć̣a- ( < PWC *pǝƛ̣ǝ-) is beyond doubt.
abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-adg,abadet-kab,abadet-ubk,abadet-comment,
Новый запрос
Бурушаски этимология :
Новый запрос
Обще-бурушаскская форма: *-wélʒ́i
Значение: dream
Ясин: -wélʒ́i
Хунза: -úlʒ́i
Нагар: -úlʒ́i
buruet-prnum,buruet-meaning,buruet-yas,buruet-hun,buruet-ngr,
Новый запрос
Баскская этимология :
Новый запрос
PROTO: *lainho
MEANING: 1 cloud 2 mist, fog 3 vapor
BZK: laiño 2
GIP: laiño, laño 2
ANV: laño 2
BNV: lanho 3
SAL: laño, llano 2
LAB: lanho 3
BZT: lano 1
AZK: lano 2
ZBR: lãnhṹ 2
RNC: lano 2
COMMENTS: Very similar in form and meaning to *lanbro (q.v.), but originally distinct.
basqet-prnum,basqet-meaning,basqet-bzk,basqet-gip,basqet-anv,basqet-bnv,basqet-sal,basqet-lab,basqet-bzt,basqet-azk,basqet-zbr,basqet-rnc,basqet-comments,
Новый запрос
Глобальные этимологии :
Новый запрос
"Борейский" (гипот.): HVMLV
Значение: sleep, dream
Америндский (разн.): Almosan *m'aɫ 'sleep'; Hokan *mVl (under *maki 'die' R 165; not clear whether *maki itself belongs here)
globet-meaning,globet-scc,globet-amer,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 919423 | 3308330 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|