Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Китайские диалекты :

Новый запрос
Номер: 260
Китайская этимология: Китайская этимология
Иероглиф:
СК характеристик: 梗開二入陌澄
ZIHUI: 1341 1088
Пекин: c̣ai 12
Цзинань: c̣ei 12
Сиань: cei 12
Тайюань: caʔ 42
Ханькоу: chô 12
Чэнду: che 12
Янчжоу: cǝʔ 4
Сучжоу: za_ʔ 42
Вэньчжоу: ʒa 42
Чанша: chô 4
Шуанфэн: ćhiɛ 12
Наньчан: chɛt 41
Мэйсянь: chɛt 42
Гуанчжоу: čāk 42
Сямэнь: thîk 42 (lit.); theʔ 41
Чаочжоу: theʔ 42
Фучжоу: theiʔ 41
Шанхай: zaʔ 42
Чжунъюань иньюнь: čai 41
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,

Новый запрос


Китайские иероглифы :

Новый запрос
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhái
OCHN: dhrāk
CCHN: dhrāk
WCHN: ḍhāk
ECHN: ḍhāk
EPCHN: ḍhạ̄k
MPCHN: ḍhạ̄k
LPCHN: ḍhạ̄k
MCHN: ḍạik
Перевод: to inhabit, reside, dwell; to settle
OSHANIN: 1) жилище, квартира; резиденция; проживать; 2) могила; 3) занимать место; 4) питать (напр. надежду); утвердиться (в чем-л.)
Комментарии: For *dh cf. Xiamen, Chaozhou theʔ8, Fuzhou thek8.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 40
OSHVAL: 7199
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
5377823227214
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов