Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Китайские диалекты :

Новый запрос
Номер: 27
Китайская этимология: Китайская этимология
Иероглиф:
СК характеристик: 宕合三平陽微
ZIHUI: 0072 2398
Пекин: uaŋ 12
Цзинань: uaŋ 12
Сиань: vaŋ 12
Тайюань: va_̃ 1
Ханькоу: uaŋ 12
Чэнду: uaŋ 12
Янчжоу: uâŋ 12
Сучжоу: va_ŋ 12
Вэньчжоу: ɦuɔ 12
Чанша: uan 12
Шуанфэн: aŋ 12
Наньчан: uɔŋ 12
Мэйсянь: mɔŋ 12
Гуанчжоу: mɔŋ 12
Сямэнь: bɔŋ 12
Чаочжоу: buaŋ 12
Фучжоу: uɔŋ 12
Шанхай: ua_̃ 32
Чжунъюань иньюнь: vaŋ 12
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,

Новый запрос


Китайские иероглифы :

Новый запрос
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: wáng
OCHN: maŋ
CCHN: maŋ
WCHN: maŋ
ECHN: mwaŋ
EPCHN: mwaŋ
MPCHN: mwaŋ
LPCHN: mwaŋ
MCHN: mwaŋ
Перевод: to lose, have no; disappear, perish, flee
OSHANIN: 1) погибнуть; умереть; покойный, умерший; мой покойный...; 2) потерять; 3) бежать; бегство; [wú] древн. не иметь, нет, см.
Комментарии: For *m- cf. Min forms: Xiamen bɔŋ2, Chaozhou buaŋ2. In some bone inscriptions the graph is used instead of the synonymous 罔 *maŋʔ q.v. Etymology see under 無.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 8
OSHVAL: 748
Код по Карлгрену: 0742 a-f
Шицзин: 27.2_, 35.4_
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
11609722972466
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов