Change viewing parameters
Select another database
Chinese Dialects :
Search within this database
Number: 2143
Character: 導
MC description : 效開一去號定
ZIHUI: 1418 1306
Beijing: tau 2
Jinan: tɔ 2
Xi'an: tau 2
Taiyuan: tau 3
Hankou: tau 3
Chengdu: thau 3
Yangzhou: thɔ 3
Suzhou: dä 32
Wenzhou: dз 32
Changsha: tau 31
Shuangfeng: thǝ 31
Nanchang: thau 32
Meixian: thau 3
Guangzhou: tou 32
Xiamen: to 32
Chaozhou: tau 22
Fuzhou: tɔ 32
Shanghai: tɔ 32
Zhongyuan yinyun: tau 3
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,
Search within this database
Chinese characters :
Search within this database
Character: 導
Modern (Beijing) reading: dǎo
Preclassic Old Chinese: lhūʔs
Classic Old Chinese: lhūh
Western Han Chinese: lhūh
Eastern Han Chinese: lhūh
Early Postclassic Chinese: dhū̀
Middle Postclassic Chinese: dhū̀
Late Postclassic Chinese: dhū̀
Middle Chinese: dầw
English meaning : to go along, travel along; to lead
Russian meaning[s]: 1) вести, водить; руководить; проводник, гид; 2) писать введение
Comments: Also means 'to say' (perhaps metaphorically < 'to conduct, bring along (words)'). A derivate from *lhūʔ 道 q.v. Viet. dạo is colloquial; the regular Sino-Viet. form is d_ạo. An archaic loanword may be Viet. lùa 'to drive (cattle to graze)'.
Radical: 41
Four-angle index: 3214
Karlgren code: 1048 d-e
Vietnamese reading: dạo
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,
Search within this database
Select another database
Change viewing parameters
Total pages generated | Pages generated by this script | 410542 | 2398289 |
| Help
|
StarLing database server | Powered by | CGI scripts | Copyright 1998-2003 by S. Starostin | ![](/images/harbour-button.gif) | Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov |
|