Change viewing parameters
Select another database

Chinese Dialects :

Search within this database
Number: 635
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 梗開四入錫端
ZIHUI: 4104 0568
Beijing: ti 12
Jinan: ti 2
Xi'an: ti 11
Taiyuan: tiǝʔ 41
Hankou: ti 2
Chengdu: ti 12
Yangzhou: tiǝʔ 4
Suzhou: tiôʔ 41
Wenzhou: tei 41
Changsha: ti 2
Shuangfeng: ti 12
Nanchang: tit 41
Meixian: tit 41
Guangzhou: tîk 41
Xiamen: tîk 41
Chaozhou: tik 41
Fuzhou: teiʔ 41
Shanghai: tîʔ 4
Zhongyuan yinyun: ti 42
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,

Search within this database


Chinese characters :

Search within this database
Character:
Modern (Beijing) reading: de dì
Preclassic Old Chinese: tēkʷ
Classic Old Chinese: tēuk
Western Han Chinese: tjāuk
Eastern Han Chinese: tiāuk
Early Postclassic Chinese: tiēuk
Middle Postclassic Chinese: tiēk
Late Postclassic Chinese: tiēk
Middle Chinese: tiek
English meaning : mark in a target
Russian meaning[s]: 1) служебное слово и суффикс, оформляющие определение, отделяемое от определяемого слова: а) суффикс притяжательности; б) суффикс прилагательных; в) суффикс наречий; г) суффикс причастий; д) суффикс определительных словосочетаний и определительных предложений; 2) при отсутствии определяемого слова - суффикс субстантивизации, заменяющий это слово - особенно часто: а) после лексического комплекса действие - объект является суффиксом профессии; б) после словосочетаний является суффиксом действующего лица (часто подлежащего); в) в связочных предложениях оформляет сказуемое, если именная его часть опущена; 3) заменяет суффикс 得: а) как суффикс сказуемого (глагола или прилагательного), сопровождаемого обстоятельством образа действия, характеристикой и пр.; б) как инфикс или суффикс возможности совершения действия; 4) при глаголах с обстоятельством времени является суффиксом прошедшего времени; 5) суффикс глаголов или глагольных словосочетаний, подчеркивающий желание, согласие, радость говорящего лица; 6) изредка ставится вм.между подлежащим и сказуемым подчиненного (членного) предложения; 7) на (длина на ширину в измерении прямоугольных предметов); [dí] истинный; точный; подлинный; ясный; [dì] 1) мишень, цель; 2) суть, важнейший момент
Comments: During L. Zhou also used for a homonymous *tēkʷ 'bright, brilliant' (probably related to 灼 *tekʷ 'burn, brilliant' q.v.)
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Dialectal data: Dialectal data
Radical: 106
Four-angle index: 4261
Karlgren code: 1119 h-i
Go-on: tiyaku
Kan-on: teki
Japanese reading: teki;mato
Vietnamese reading: d_ích
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,

Search within this database


Sino-Tibetan etymology :

Search within this database
Proto-Sino-Tibetan: *tēkʷ (~ d-)
Meaning: sign, mark
Chinese: *tēkʷ mark in a target.
Tibetan: rtags sign, token, mark.
stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
5425253228388
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov