Change viewing parameters
Select another database

Chinese Dialects :

Search within this database
Number: 84
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : A: 效開三上小書; B: 效開三去笑書
ZIHUI: A: 1421 1376; B: 1421 1377
Beijing: A: ṣau 2; B: ṣau 3
Jinan: A: ṣɔ 2; B: ṣɔ 3
Xi'an: A: ṣau 2; B: ṣau 3
Taiyuan: A: sau 2; B: sau 3
Hankou: A: sau 2; B: sau 3
Chengdu: A: sau 2; B: sau 3
Yangzhou: A: sɔ 2; B: sɔ 3
Suzhou: A: sä 2; B: sä 31
Wenzhou: A: śiɛ 21; B: śiɛ 31
Changsha: A: ṣau 2; B: ṣau 31
Shuangfeng: A: śia 2; B: śia 31
Nanchang: A: sɛu 2; B: sɛu 31
Meixian: A: sau 2; B: sau 3
Guangzhou: A: šiu 21; B: šiu 31
Xiamen: A: siu 31; B: siu 31
Chaozhou: A: siǝu 21; B: siǝu 31
Fuzhou: A: sieu 2 (lit.); chieu 2; B: sieu 31
Shanghai: A: sɔ 3; B: sɔ 3
Zhongyuan yinyun: A: šiau 2; B: šiau 3
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,

Search within this database


Chinese characters :

Search within this database
Character:
Modern (Beijing) reading: shǎo
Preclassic Old Chinese: tewʔ
Classic Old Chinese: téw
Western Han Chinese: tjáw
Eastern Han Chinese: ćáw
Early Postclassic Chinese: ćéw
Middle Postclassic Chinese: ćéw
Late Postclassic Chinese: śéw
Middle Chinese: śéw
English meaning : be few, little
Russian meaning[s]: 1) мало; малочисленный; небольшой; редкий; 2) немножко, чуть-чуть; поменьше, менее, меньше; 3) недоставать; отсутствовать, не быть в достаточном количестве; быть дефицитным; нехватать; 4) быть в долгу, быть должным; 5) снизить цену, уступить; [shào] 1) молодой; в молодых годах, в молодости; 2) младший; неопытный; 3) пренебрегать, относиться свысока; недооценивать
Comments: Also read *tewʔ-s, MC śèw (FQ 失照), Mand. shào 'be junior, young' (Schüssler does not distinguish between these two meanings, glossing both of them as MC śéw). Sino-Viet. has both thiếu and thiê`u, but they are semantically confused. For OC *t- cf. Min forms: Xiamen cio3, Chaozhou cio3, Fuzhou cieu3.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Dialectal data: Dialectal data
Radical: 42
Four-angle index: 4053
Karlgren code: 1149 e-f
Vietnamese reading: thiếu
Jianchuan Bai: śu1
Dali Bai: śou1
Bijiang Bai: šü1
Shijing occurrences: 26.4_
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,

Search within this database


Sino-Tibetan etymology :

Search within this database
Proto-Sino-Tibetan: *t(h)u (~-iw)
Sino-Caucasian etymology: Sino-Caucasian etymology
Meaning: nephew
Chinese: *tewʔ-s junior, young (?)
Burmese: tu nephew, son of a man's sister, LB *tu.
Lushai: tu grandchild, KC *tu.
Lepcha: thă a grand-child
Comments: Rawang phǝdu nephew; Trung 3-du1; Rgyarung temdu. Sh. 48; Ben. 62. Cf. perhaps also OC 叔 *tikʷ ( < *tiw-k?) or *tu-k third to second-to-last of brothers, junior.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-burm,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-comments,

Search within this database


Sino-Caucasian etymology :

Search within this database
Proto-Sino-Caucasian: *dwi(r)χE
Meaning: son, child
North Caucasian: *dwirχE
Sino-Tibetan: *t(h)u
Comments and references : In PST cf. also *toj ( ~ dh-,-u-) `youngest child' (a variant of the same root?)
sccet-meaning,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-notes,

Search within this database


North Caucasian etymology :

Search within this database
Proto-North Caucasian: *dwirχE
Sino-Caucasian etymology: Sino-Caucasian etymology
Meaning: child, son
Proto-Dargwa: *durχIʷa
Proto-Lezghian: *t:ʷi(r)χ
Notes: Reconstructed for the PEC level. The form *dwirχE, reflected in PD and PL, probably goes back to an earlier *u_V-dirχE (with the 1st class prefix *uV-); cf. PHU *wutqi, *witēqi 'son' reflected in Hurr. futqi, fitēqi (see Diakonoff-Starostin 1986, 20).
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-comment,

Search within this database


Dargwa etymology :

Search within this database
Proto-Dargwa: *durχIʷa
North Caucasian etymology: North Caucasian etymology
Meaning: child
Akusha: durħaI
Chiragh: darχIa
Comments: Cf. also Ur. durħʷaI, Kub. dūħu.
darget-prnum,darget-meaning,darget-drg,darget-chr,darget-comment,

Search within this database


Lezghian etymology :

Search within this database
Proto-Lezghian: *t:ʷi(r)χ
North Caucasian etymology: North Caucasian etymology
Meaning: son
Rutul: duχ
Tsakhur: duχ / diχ
Kryz: diχ
Budukh: diχ
Comment: Medial -r- is regularly lost before uvulars in all languages preserving this root, thus it could have been there in PL (its presence is suggested by the Darg. parallel).
lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-rut,lezget-cak,lezget-krz,lezget-bud,lezget-comment,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
1990933483709
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov