Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Германская этимология :
Новый запрос
Прагерманский: *slīdan- vb., *slidō(n), -ēn, *slidra- etc.
Значение: slide; sleigh
Древнеисландский: sleδi m. `Schlitten'
Норвежский: slede
Шведский: släde
Датский: släde
Древнеанглийский: slīdan st. `gleiten, rutschen', slidor `glatt'; sliderian `schlittern'; slide `das Ausgleiten'
Среднеанглийский: slede `Schlitten'; slidere vb.; slide
Английский: sled; slither
Древнесаксонский: slido m.
Среднеголландский: slēde f.; sledde f. `Schlitten'; slīden st.
Голландский: slede, slee f.; sledderen
Средне-нижненемецкий: slēde; sledde m. `Schlitten'; slīden st.
Нижненемецкий: slidder(e)n `schlittern'
Древневерхненемецкий: slito m. (9.Jh.); slita f. `schleife Schlitten'; sliddo m. `Schlitten'; slītan st.
Средне-верхненемецкий: slīten st. 'gleiten'; slite wk. m. 'schleife, schlitten; ein belagerungsgerät'
Немецкий: schlittern; schlitten 'Schlitten fahren, auf dem Eise rutschen' (16.Jh.); Schlitten m.
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Новый запрос
Индоевропейская этимология :
Новый запрос
ПраИЕ: *sleidh- (Gr ol-)
Англ. значение: to slip
Др.-индийский: srédhati `to fail, err, blunder'
Др.-греческий: olisthánō, aor. olisthẹ̄̂n `gleiten, aus-, weggleiten'
Кельтские: MIr slōet `Schleifbahn', Gael slaod `trag, trail'; Cymr llithro `gleiten', llithrig `lubricus'
Значение: скользить
piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,
Новый запрос
Словарь Фасмера :
Новый запрос
Слово: след,
Ближайшая этимология: род. п. -а́, укр. слiд, блр. след, др.-русск., ст.-слав. слѣдъ ἴχνος (Супр.), болг. следа́, сербохорв. сли̏jед, род. п. сли̏jеда, словен. slẹ̑d, род. п. slẹ̑da, slẹdȗ, чеш., слвц. sled, польск. ślad, в.-луж., н.-луж. slěd.
Дальнейшая этимология: Праслав. *slědъ родственно лит. slidùs "гладкий, скользкий", лтш. slids -- то же, slaîds "покатый, гладкий", sliẽdе "след, колея", др.-прусск. slidenikis "собака-ищейка" (М.--Э. 3, 937 и сл.), лит. slýsti, slýstu, slýdau "скользить", лтш. slist, slīst -- то же, slidêt "сползать, скользить", англос. slídan -- то же, ср.-в.-н. slîten "скользить", д.-в.-н. slitо "сани", др.-инд. srḗdhati "соскальзывает", греч. ὀλισθάνω "скольжу", аор. ὤλισθον (И. Шмидт, Verw. 39; Vok. 1, 58; Уленбек, РВВ 26, 294 и сл.; М.--Э. 3, 931, 937 и сл.; Траутман, ВSW 269; Торп 539; Гофман, Gr. Wb. 230). Неверно в интонационном отношении сравнение *slědъ (из *slē-) с др.-исл. slód "след, колея", норв. slad(e), шв. slada "шлейф", а также со сла́бый и родственными (Хендриксен, IF 56, 28). Сюда же следи́ть, слежу́, укр. слiди́ти, слiджу́, болг. следя́ "слежу", сербохорв. слиjѐдити, -ди̑м, словен. slẹdíti, sledím, чеш. slíditi "выслеживать", слвц. sliеdit᾽, польск. śledzić, в.-луж. slědzić, н.-луж. slěźiś, а также сле́довать, укр. слiдува́ти, слiду́ю, болг. сле́двам, словен. sledováti, sledȗjem, чеш. sledovati, слвц. slеdоvаt᾽, польск. naśladować "наследовать, подражать", в.-луж. slědować, н.-луж. slědowaś.
Страницы: 3,668
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Новый запрос
Балтийская этимология :
Новый запрос
Прабалтийский: *slid-, *slī̂d- vb. intr., *slid-u-, *slīd-u- adj., *slī̂d-ē̂- vb. (2), *slaîd-[a]- adj. (2), *sleîd-iā̃ (2) /*sleĩd-iā̃ f.
Значение: slide
Литовский: slī́sti (slī́sta, slī́dō) `(auf etw. Gleiten) (hin)gleiten, ins Rutschen kommen, ausgleiten, -rutschen; (von etwas Glatten) entgleiten', slidù- `glatt, schlüpfrig', žem. slīdù- 'id.'
Латышский: slist, slîst (-stu, -su) 'gleiten, ausgleiten'; slida 'Balken mit einer mit Fett bestrichenen Rinne, in der ein Boot ins Meer oder aus dem Meer geschoben wird'; pl. slidas, slīdas `Schlittschuhe'; slîdêt (-u, -ẽju) `gleiten, glitschen, ausgleiten'; slids `glatt, schlüpfrig'; slaîds `schief liegend, abschüssig; glatt; schlank; lang gestreckt; gefügig'; slaîdus2 adv. 'schräge, schief liegend; schnell, glatt, ohne Hindernisse'; sliẽde, slìede 'Spur, Geleise, Gang, den Menschen od. Tiere im Getreide od. Gras gemacht haben', pl. sliẽdes, sliêdes2 'Geleise der Eisbahn, Schienen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,
Новый запрос
Словарь Покорного :
Новый запрос
Номер: 1772
Корень: (s)leidh-
Английское значение: slippery, to slide
Немецкое значение: `schlüpfrig, gleiten'
Общий комментарий: Erweiterung von lei-3, slei- oben S. 662 f.
Материал: Ai. srédhati `gleitet ab, geht fehl, irrt'; gr. ὀλισθάνω, Aor. ὤλισθον `gleite', ὀλισθηρός `schlüpfrig', ὄλισθος m. `Glätte, Schlüpfrigkeit' (*lidh-to-s) beruhen auf einem -dhō- oder -tō- Präsens; Anlaut wie in ὀλιβρός von der verwandten Wurzel (s)leib-, oben S. 663; mir. slōet `Floss', nir. slaod `gleitende Masse', mit unklarem dd;
ags. slīdan, mhd. slīten `gleiten, rutschen', ags. slide m. `Ausgleiten, Fall', ahd. slito, aisl. sleði `Schlitten' (vgl. lett. slidas `Schlittschuhe'), ags. slidor `schlüpfrig, glatt', slidrian `ausgleiten', nd. slidderen, nhd. schlittern;
lit. slýstu, slýdau, slýsti `gleiten', lett. slist, slīst ds., slîdēt `rutschen, gleiten', lit.slidùs `glatt, schlüpfrig', lett. slids ds., slidas Pl. `Schlittschuhe', slaids `abschüssig, glatt', sliẽde `Spur, Geleise (vom Wagen)'; apr. slidenikis `Leithund';
aksl. slědъ `Spur', russ. slěd ds., sležý, sledítь `spüre, folge' usw.
dazu wohl n-Präsens sli-n-dhō in lit. lendù, lindaú, līsti, lett. lìenu, lìdu, lìst `kriechen, hineinschlüpfen', und durch Ablautentgleisung germ. *slind-, sland-, slund- in got. fra-slindan `verschlingen' (eigentlich `gleiten lassen'), ahd. slintan ds., mhd. slint, slunt `Schlund', ändl. slinderen `gleiten, kriechen', mhd. lendern `schlendern', ndl. lunderen `zaudern';
vgl. mit anderer Erweiterung sli-n-dō, germ. *slint- in aisl. sletta slatt `sinken, gleiten, hängen' (*slintan), sletta `schlagen, werfen, spritzen' (*slantjan), schwed. slinta `fallen, gleiten', schwed. dial. släntra = nd. slentern, ndl. slenteren, nhd. schlenzen `schlendern', ablaut. norw. dän. sluntre `unordentlich sein', nd. sluntern ds., nhd. schlunzen `nachlässig gehen';
falls lat. lumbrīcus m. `Wurm' auf *londhr-īko- zurückginge, könnten obige n-Formen auch auf eine Wurzel (s)lend(h)- `gleiten' zurückgeführt werden.
Ссылки: WP. II 707 f., 715, Trautmann 269, Vasmer 2, 658 f., Johannesson 922 f., 931 f.
Страницы: 960-961
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 224866 | 2339268 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | ![](/images/harbour-button.gif) | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|