Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Германская этимология :
Новый запрос
Прагерманский: *lattō(n); *laɵɵṓ(n); *laɵḗ́n
Значение: lath, board
Древнеисландский: [ NIsl latta f. ]
Древнеанглийский: lätt, -e f. `lath'
Среднеанглийский: laɵɵe
Английский: dial. lat
Древнесаксонский: latta
Среднеголландский: latte
Голландский: lat f.
Средне-нижненемецкий: lāde `Auslagebrett, Verkaufsstand'
Древневерхненемецкий: latta (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: late, latte wk. f. 'latte'; lade, laden wk./st. m. 'brett, bohle; fensterladen; kauf-, bäckerladen; md. auch 'sarg'
Немецкий: Latte f., Laden m.
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Новый запрос
Индоевропейская этимология :
Новый запрос
ПраИЕ: *(s)lat-
Англ. значение: beam, log
Кельтские: *slattā < *slatnā: OIr slat f. `Rute', Ir slat `Rute'; Cymr llath `Rute', Bret laz `Rute'
Значение: бревно, балка, брус
Ссылки: WP II 382 f
piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,
Новый запрос
Словарь Фасмера :
Новый запрос
Слово: ла́тка
Ближайшая этимология: I. "глиняная продолговатая посудина", арханг. (Подв.), цслав. латъвь, латъва, латъка χύτρα, болг. ла́твица "кувшин", словен. látva, látvica "мелкая миска для молока", чеш. látkа "горшок", др.-польск. ɫatka "lebes".
Дальнейшая этимология: Праслав. *lаtу, род. п. *lаtъvе, родственное лит. luõtas "челн, лодка-однодеревка", далее, возм., ср.-в.-н. lade м. "доска, ставень"; см. Лиден, Bland. Bidr. 12; Траутман, РВВ 32, 151; Бернекер 1, 694; Младенов 271.
Страницы: 2,465
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Новый запрос
Балтийская этимология :
Новый запрос
Прабалтийский: *lō̃t-a- c.
Значение: boot
Литовский: lũota-s `Kahn, Einbaum, Boot, Nachen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 54243 | 2530365 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | ![](/images/harbour-button.gif) | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|