Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *ere-, *rē-
Англ. значение: to row
Др.-индийский: arítra- `driving', m. `oar', áritra-, arítra- n. `oar', aritár- m. `rower'
Др.-греческий: erétǟ-s m. `Ruderer', eréssō, att. -ttō `rudern', eretmó-n n. `Ruder'
Балтийские: *ir̂- (1) vb. tr., *ir̂-tl-a- (1) c.; *ar-t-w-iā̃ f.
Германские: *rō(w)-a- vb., *rṓ-ɵ-u- c., *rṓ-ɵr-a- n., m.
Латинский: rēmus, -ī m. `Ruder; Rudern (beim Schwimmen, beim Flug)' ; rēmex `Ruderer'
Кельтские: OIr rā- `rudern', rāme `Ruder'
Значение: грести веслом
Ссылки: WP I 143 f
piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *ir̂- (1) vb. tr., *ir̂-tl-a-, -ia- (1) c., *ir-kl-ā̂, -iā̃ f.; *ar-t-w-iā̃ f.
Значение: oar, row
PRNUM: PRNUM
Литовский: ìrti (ìria, ī́rē) `rudern', ìrkla-s `Ruder'
Латышский: ir̃t (ir̨u, īru) 'rudern', ir̃kls, ir̃klis, irkla, irkle 'Ruder; Steuer'
Древнепрусский: artwes pl. f. 'Schiffsreise (= 'Kriegsfahrt zu Wasser')' V. 413
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *rōwan- vb., *rṓɵu-z, *rṓɵra-n, -z
Значение: to row
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: rōa red. (rera, röra) `rudern'; rōδ-r m. `das Rudern'
Норвежский: ro vb.
Шведский: ro vb.; roder, ror
Датский: ro vb.; ror
Древнеанглийский: rōwan (rēow) `to go by water, row, sail'; rōɵer (-or), -es n. `oar, rudder'
Английский: row, rudder
Древнефризский: OWFris rōder, rōer m. `roer'
Среднеголландский: roeyen, royen; roeder, roeyer n., m.
Голландский: roeien `met riemen voortbewegen'; roer n.
Средне-нижненемецкий: rōen, rōien, rōjen; rōder, rōer, rōr n.
Древневерхненемецкий: ruodar n. `roeiriem, roer' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: ruoder, ruodel st. n., md. rūder, rōder, rūdel, rōdel 'ruder'; rüejen, rüegen, ruogen wk. `rudern'
Немецкий: Ruder
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 511
Корень: erǝ-1, rē-, er(e)-
Английское значение: to row
Немецкое значение: `rudern; Ruder'
Производные: erǝ-ter- `Ruderer'
Материал: Ai. arí-tra- m. `treibend; Ruder', n. (auch áritra-) `Steuerruder', aritár- `Ruderer';

    gr. ἐρέ-της `Ruderer', Ersatz für *ἐρετήρ (= ai. aritár-) wozu fem. ᾽Ερέτρια ON erhalten, ἐρέσσω, att. ἐρέττω `rudere' (*ερετ-ι̯ω, Denominativ), ἐρετμός, Pl. ἐρετμά (statt *ἐρη̃μος = lat. rēmus, nach ἐρέτης, Schwyzer Gr. Gr. I 4932) `Ruder', hom. εἰρεσίη (εἰ- metr. Dehnung) `das Rudern', ὑπηρέτης `Ruderknecht, Matrose'; übertragen: `schwer arbeitender Diener', πεντήρης `Fünfdecker'; εἰκόσ-ορος, τριᾱκόντ-ορος, ion. τριηκόντ-ερος usw. (die -ορος-Formen durch gr. Assimilation von ο aus ε?); ἁλι-ήρης `das Meer durchrudernd', ἀμφ-ήρης `doppelruderig', τριήρης `Dreidecker';

    lat. rēmus `Ruder', triresmom, septeresmom Columna rostrata (Grundf. eher *rē-smo- als *ret-smo-);

    air. - `rudern', imb-rā- `rudern, zu Schiffe fahren' (z. B. Impf. -raad, Perf. imm-rerae `profectus est', Verbn. imram `das Rudern'), rāme `Ruder';

    anord. rōa, ags. rōwan, mhd. rüejen `rudern'; ahd. ruodar, ags. rōðor n. `Ruder', anord. rōþr (u-St. *rōþru-) `das Rudern';

    lit. iriù, ìrti `rudern', ìrklas `Ruder', ablaut. apr. artwes f. Pl. `Schiffsreise'.

Ссылки: WP. I 143 f., Trautmann 105.
Страницы: 338
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
8419312509272
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов