Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *mast-, -zd-
Англ. значение: board, perch; flooring
Славянские: *mostъ `деревянный пoл, помост, мост'
Германские: *mast-a- m.
Латинский: mālus, -ī m. `senkrecht stehender Balken, Ständer; Mast, Mastbaum'
Кельтские: OIr matan `Keule', MIr admat, Ir adhmad `Bauholz'; NIr maide Stock < *maidde < *mazdio-s
Значение: доска/жердь; настил
Ссылки: WP II 235 f
piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: мост
Ближайшая этимология: I., род. п. мо́ста (позднее: моста́), диал. также "пол", черниг. (РФВ 50, 319), укр. мiст, др.-русск. мостъ "мост, плотина, уличная мостовая, судовая палуба", ст.-слав. мостъ γέφυρα (Супр.), болг. мост (Младенов 305), сербохорв. мо̑ст, род. п. мо̏ста, словен. mȏst, род. п. mostȃ "мост, мостки", чеш., слвц., польск. most, в.-луж., н.-луж. móst "мост, мосток через болото". Отсюда мостки́ мн. (Герберштейн; см. Шрадер--Неринг 2, 497), мостова́я, помо́ст.
Дальнейшая этимология: Судя по разнообразию знач. и производных форм в слав. и по особенностям ударения, герм. происхождение (Мерингер, IF 21, 303; Шрадер--Неринг 1, 168; 2, 497; Фасмер, ZfslPh 2, 55; Стендер-Петерсен 281 и сл.; ZfslPh 13, 258 и сл.) недостоверно. Ср. д.-в.-н. mast "шест, мачта", англос. mаеst -- то же, лат. mālus "мачта" (из *mazdos с диал. l вместо d), ирл. maide "палка" (из *mazdi̯os). Но слав. формы вряд ли происходят из *mazd-to-, вопреки Кипарскому (47), Вальде--Гофм. (2, 19); см. Мейе--Эрну 678 и сл. (без слав. слов); Сергиевский, ИРЯ 2, 357; Торп 318; Фик, ВВ 29, 235. Сомнительна связь с фрак. Μόσσυνος -- местн. н. и Μοσσύ̄νοικοι -- название народа, жившего у Понта (Геродот 3, 94; 7, 78; Ксенофонт, Аnаb. 5, 4, 2--7), вопреки Фику (там же) (ср. еще мосяг). Сомнительно возведение мост к *mot-tos и сближение с мета́ть (Брюкнер, AfslPh 23, 626; 42, 127; Голуб 159; Янко, "Slavia", 9, 347), как и к *matsto- и сближение с моты́ка (см.), лат. mаtеоlа "мотыга", вопреки Мерингеру (WuS 1, 189).
Страницы: 2,662
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *masta-z
Значение: mast (sheep-)
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: mast-r m. `Schiffsmast'
Древнеанглийский: mäst, -es m. `pole to support a sail, mast'
Английский: mast
Среднеголландский: mast `mast, paal, kruishout'
Голландский: mast m.
Средне-нижненемецкий: mast `mast, paal'
Древневерхненемецкий: mast `Mastbaum' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: mast st. m. `Stange, Fahnen-, Speerstange; Mastbaum'
Немецкий: Mast m.
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1227
Корень: mazdo-s
Английское значение: pole, mast
Немецкое значение: `Stange, Mast'
Материал: Lat. mālus m. `Mast, Mastbaum' (mit `sabin.' l = d aus *mādos, *mazdos oder Anlehnung an pālus) = ahd. mast `Stange, Fahnen- oder Speerstange, bes. Mastbaum', ags. mæst (aus mnd. mast stammt norw. mastr `Mastbaum'); mir. maide `Stock' (air. *maite, d. i. *maidde, aus *mazdios), air. matan `Keule', mir. ad-mat, nir. adhmad `Bauholz'. Als germ. Lehnwort betrachtet Schrader RI2168 abg. mostъ `Knüppelbrücke', russ. mostovája `Pflaster', po-mostъ `Diele'; eher ist es ein urverwandtes Kollektiv *mazd-to- `Stangenwerk'.
Ссылки: WP. II 935 f., WH. II 19.
Страницы: 701-702
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
385812527268
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов