Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1143
Корень: (lē̆ig-2), līg-
Английское значение: appearance; body; similar
Немецкое значение: `Gestalt; von der Gestalt jemandes, ähnlich oder gleich'
Материал: Got. leik n. `Leib, Fleisch, Leiche', aisl. līk `Leib, Körper, Leiche', ags. līc ds., as. līk, ahd. līh (Gen. līhhi, fem.) `Körpergestalt, Aussehen, Leib, Leiche'; got. galeiks `gleich', aisl. glīkr, līkr `gleich, gleich gut', ags. gelīc, as. gilīk, ahd. gilīh, nhd. gleich (`dieselbe Gestalt habend'), got. ƕileiks `wie beschaffen, welcher' usw.; got. leikan, galeikan `gefallen', aisl. līka ds., ags. līcian (engl. like `gern haben'), as. līkōn ds., ahd. līchēn `ds., gleich sein, angemessen sein', aisl. līkr `passend', līkna `verzeihen' (`sich vergleichen');

    lit. lýg, lýgus `gleich', lýgti `gleichen', lett. līgt `übereinkommen', līdzis `gleich', apr. polīgu Adv. `gleich', līgint `richten' (rechtlich) = altlit. liginti `Gericht halten', lit. lýginti `vergleichen, gleichmachen (rechtlich)'.

Ссылки: WP. II 398 f., Endzelin Lett. Gr. 508 f.
Страницы: 667
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *līg-
Англ. значение: image, likeness; similar
Балтийские: *lī̂g-u- (1) adj., *lī̂g- (1?) vb. intr., *līg-ia- c., *lī̂g-in̂g-a- (1) adj.
Германские: *līk-a- n., *līka- adj.
Значение: образ, подобие; подобный
Ссылки: WP II 398 f
piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *lī̂g-u- (1) adj., *lī̂g- (1?) vb. intr., *līg-ia- c., *lī̂g-in̂g-a- (1) adj.
Значение: even, like
PRNUM: PRNUM
Литовский: lī́gu- `gleich, gleichartig, ebenbürtig, gut gebaut'; lī́gti `gleichkommen, vergleichen können, über den Preis unterhandeln, dingen, feilschen'; lī̃gi-s `Gleichheit, Ebenbürtigkeit'
Латышский: lĩgt, lîgt, lìgt (-gstu, -gu) intr., tr. `dingen, sich vereinbaren, übereinzukommen, handelseins zu werden suchen'; lĩdzîgs `ähnlich; quitt, schuldenfrei'
Древнепрусский: polīgu adv. 'gleich', līgint(on) `richten' (= `Gericht halten'), līgan 'Gericht', lijgan 'Urteil'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *līka-n, *līka-
Значение: body; shape
PRNUM: PRNUM
Готский: līk n. (a) `body, flesh, body, corpse'; ga-līk-s (a) `similar'
Древнеисландский: līk n. `Körper, Leichnam', glīk-r `gleich'; līk-r `gleich, wahrscheinlich; gut'; līkami, līkam-r m. `Körper, Leichnam'; līki m. `Genosse, Geselle; Ebenbürtiger'; līki m. `Form, Körper, Leichnam'; līkna wk. `gnädig sein, helfen, vergeben'
Норвежский: lik sbs., adj.; likam m.; likna `vergleichen'
Шведский: lik sbs., adj.; likamen; likna `vergleichen'
Древнедатский: lig adj.
Датский: lig sbs., adj.; legeme; ligne `vergleichen'
Древнеанглийский: līc, -es n. `body (living or dead)', gelīce `like, alike, similar, equal'; { līcian }
Древнефризский: līk `lichaam, lijk'; līknia `vergleichen'; līkia
Древнесаксонский: līk `Körpergestalt, Aussehen, Leib, Leiche', gilīk `gleich'; līkon
Среднеголландский: lijc n. `lijk, begrafenis'; līke `Leichnam'; līkenen `ähneln'
Голландский: lijk n.
Средне-нижненемецкий: līk; līke `Gleichheit, Gleichnis'; līkenen `gleich machen, vergleichen, versöhnen'; līken
Древневерхненемецкий: līh (8.Jh.) `Körper, Leib, Leiche', gilīh `gleich'; līhhōn
Средне-верхненемецкий: līch st. f. 'leib, körper; seine oberfläche, haut und hautfarbe, bes. gesichtsfarbe; leibesgestalt, aussehen; leiche; begräbnis'; līch adj. 'gleich', { līche f. }
Немецкий: Leiche f.; gleich
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
3934592393714
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов