Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1347
Корень: nana, nena usw.
Английское значение: mother, etc. (child word)
Немецкое значение: Lallwort
Материал: Ai. nanā́ `Mutter, Mütterchen', *nanānā umgebildet (nach svasā : svasr-) zu nanāndar `des MannesSchwester', np. nana `Mutter'; gr. νάννα, νίννη `Base, Tante', νέννος, νάννας `Oheim'; alb. nanë `Mutter, Amme'; lat. nonnus m., nonna f. spät `Mönch, Nonne', auch `Pflegerin eines Kindes'; cymr. nain (*nanī) `Großmutter'; russ. njanja `Kinderwärterin' (dial. auch `ältere Schwester'), bulg. neni `der Ältere', skr. nena, nana `Mutter', sorb. nan `Vater'; vgl. auch nhd. Nenne, Kinderwort für `Milch'.
Ссылки: WP. II 317, WH. II 175.
Страницы: 754
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *nan- / *nen-
Англ. значение: mother, nurse, oncle, etc.
Др.-индийский: nanā́ f. `fam. expression for `mother'
Другие иранские: NPers nana `Mutter'
Др.-греческий: nénno-s m. `(mütterlicher) Oheim; mütterlicher Grossvater'; nánna <nánnan> `brother / sister of father / mother' (Hsch.), nánnǟ `mother's sister' (Hsch.)
Славянские: *nānā, *nenā
Латинский: nonnus m., nonna f. `Mönch, Nonne; Kinderwärter(in), Erzieher(in)'
Кельтские: Cymr nain `Grossmutter'
Албанский: nanɛ `Mutter, Amme'
Значение: мать, няня, дядя etc.
Ссылки: WH
piet-meaning,piet-ind,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: ня́ня
Ближайшая этимология: I, ня́нька, укр. ня́нька, ня́ня, болг. не́ня "сестра матери" (Младенов 351), не́ни "обращение младшего к старшему", не́нчо -- то же, сербохорв. на́на, не́на "мать", слвц. ňаňо, ňaňa "тетка", кашуб. nаnа, nenia, nena "мать", польск. nańka, niańka "няня".
Дальнейшая этимология: Слова детской речи неопределенного возраста, как и греч. νέννα, νάννη "тетка", νέννος, νάννος "дядя", др.-инд. nanā́ "мамочка", алб. nаnё "мать, кормилица", лат. nonnus "монах", nonna "монахиня", кимр. nain "бабушка", а также лат. ninnium, греч. νιννίον "кукла, зрачок"; см. Уленбек, Aind. Wb. 142; Вальде--Гофм. 2, 142, 170; Гофман, Gr. Wb. 214; Кречмер, Einl. 341 и сл.; Шрадер--Неринг 2, 86; Маценауэр 62. Не исключена возможность ассимиляции ня́ня из *ненѧ; см. Соболевский, РФВ 64, 118; RS 4, 270; Корш, AfslPh 9, 658. Ср. в фонетическом отношении дя́дя из *дѣдѧ. Отсутствие этого слова в словен., а также его широкое распространение в слав. языках делают совершенно невероятной мысль о происхождении из ит. ńańa (из редупликации *аńа от лат. amita, венец., истр. аmiа), вопреки Штрекелю (41 и сл.); см. Брюкнер, РF 6, 634 и сл.
Страницы: 3,94
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
7038302476379
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов