Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Ностратическая этимология :
Новый запрос
Евразийский: *ŋēni
Значение: to enter, go
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-alt,nostret-drav,
Новый запрос
Алтайская этимология :
Новый запрос
Праалтайский: *ŋḗni
Англ. значение: to go (down, away)
Значение: идти
Комментарии: АПиПЯЯ 18, 72, 292, Дыбо 13. Mong. *neɣü- < *ŋeŋü- < *ŋenü-. altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,
Новый запрос
Тюркская этимология :
Новый запрос
Пратюркский: *ēn-
Англ. значение: to go down
Значение: спускаться, идти вниз
Древнетюркский: en- (Orkh., OUygh.)
Турецкий: in-, dial. en-
Татарский: in-, iŋ-
Азербайджанский: en-
Туркменский: īn-
Хакасский: in-
Шорский: en-
Ойратский: en-
Халаджский: ẹ̄̂n-
Чувашский: an-
Якутский: enie
Казахский: en-, dial. eŋ-
Ногайский: en-
Башкирский: in-
Гагаузский: jin-
Караимский: en-
Каракалпакский: en-
Кумыкский: in-
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,turcet-khal,turcet-chv,turcet-jak,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-qum,turcet-reference,
Новый запрос
Монгольская этимология :
Новый запрос
Прамонгольский: *neɣü-
Англ. значение: to roam, migrate, nomadize
Значение: странствовать, кочевать
Письменный монгольский: negü- (L 569) Среднемонгольский: ne'utke 'to change a place' (HY 40), ne'u-, nou'u- (SH), nū- (IM) Халха: nǖ-
Бурятский: nǖ-
Калмыцкий: nǖ-
Ордосский: nǖ-
Шарыюгурский: nǖ-
Комментарии: KW 282, MGCD 520. Mong. neɣü- > Man. neo-, see Poppe 1966, 192, Rozycki 162; Mong. neɣü-lge 'migration' > Evk. nulgī etc. (see ТМС 1, 609-610). monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dag,monget-yuy,monget-mogh,monget-reference,
Новый запрос
Тунгусо-маньчжурская этимология :
Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *ŋene-
Англ. значение: to go, walk
Значение: идти, ходить
Эвенкийский: ŋene-
Эвенский: ŋen-
Негидальский: ŋene- / gene-
Разговорный маньчжурский: genǝ- (1171)
Литературный маньчжурский: genu- 'to go together'
Чжурчженьский: ŋe-ne-xie (713)
Ульчский: ŋene-
Орокский: ŋene-
Нанайский: ene-
Орочский: ŋene-
Удэйский: ŋene-
Солонский: nene-
Комментарии: ТМС 1, 669-671. tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-chu,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,
Новый запрос
Корейская этимология :
Новый запрос
Пракорейский: *nàń(ắ)-
Англ. значение: to go, move forward
Значение: идти, двигаться вперед
Совр. корейский: nāt- [nas-], naa-ka-
Среднекорейский: nās- (nań-), nań-, nàńắ-
Комментарии: Nam 89, 99, 101, KED 292, 311. koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-ako,koret-reference,
Новый запрос
Японская этимология :
Новый запрос
Праяпонский: *ín-
Англ. значение: to go, leave
Русское значение: уходить
Древнеяпонский: in-
Среднеяпонский: ín-
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-comments,
Новый запрос
Дравидийская этимология :
Новый запрос
Прадравидийский: *neŋ-
Значение: to enter, insert
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-gnd,
Новый запрос
Гондванская этимология :
Новый запрос
Прагонди-куи: *neŋ-
Значение: to enter; to put in
Комментарии: The causative form is *neŋ-s-, whence PK *neh-.
gndet-meaning,gndet-prnum,gndet-gon,gndet-pem,gndet-kui,gndet-notes,
Новый запрос
Гонди этимология :
Новый запрос
Прагонди: *nēŋ-
Значение: to enter
Мандла (Уильямсон): nengānā "to intrude"
Мандла (Файбус): nengānā
Мурия: nēŋ-
Мария: nēŋg-
Сеони: nēŋ- "to enter, pierce"
Адилабадский: nēŋ-, (SR) nēngānā
Дополнительные формы: Also Gondi_A (SR) nēngusānā to thrusst, pierce; Gondi_Ph necahtānā to make to enter; nehtānā to shut in (cattle); Gondi_Mu nēh- to push in, thrust in
Номер по DED: 3764
Номер по CVOTGD: 2043
gonet-meaning,gonet-prnum,gonet-gondi_w,gonet-gondi_ph,gonet-gondi_mu,gonet-gondi_ma,gonet-gondi_s,gonet-gondi_a,gonet-addition,gonet-dednum,gonet-voc_num,
Новый запрос
Пенго-манда этимология :
Новый запрос
Прапенго-манда: *neŋ-
Значение: to enter
Манда: neŋg-
Номер по DED: 3764
pemet-meaning,pemet-prnum,pemet-manda,pemet-dednum,
Новый запрос
Куи-куви этимология :
Новый запрос
Пракуи-куви: *neh-
Значение: to fill in, put in
Куи: nehpa (neht-) "to fill in, load up; n. act of filling in"
Куви (Фитцджеральд): neh- "to put in"
Текрийя куви: neh- "to put in"
Комментарии: Kui nehpa taken from DED 3682.
Номер по DED: 3764
kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_t,kuiet-notes,kuiet-dednum,
Новый запрос
Глобальные этимологии :
Новый запрос
"Борейский" (гипот.): NVNV
Значение: to go, come
Америндский (разн.): *nani 'come' (R 141) [+ A K] (for PST cf. perhaps rather *wan 'go' R 315 [+ A K]); some forms see under *nama 'road' (R 573); *niyani 'road' (R 575) [+ K] globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-austr,globet-amer,
Новый запрос
Афразийская этимология :
Новый запрос
PROTO: *nan-
MEANING: go, walk
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-brb,afaset-egy,afaset-wch,afaset-cch,afaset-lec,
Новый запрос
Берберская этимология :
Новый запрос
PROTO: *nVn-
MEANING: 'go across'
изайан: ennu
brbet-prnum,brbet-meaning,brbet-izy,
Новый запрос
Египетская этимология :
Новый запрос
PROTO: nny (pyr)
MEANING: 'go'
egyet-prnum,egyet-meaning,
Новый запрос
Западно-чадская этимология :
Новый запрос
PROTO: *nan-
MEANING: come'
Кирфи: non- [St]
NOTES: Cp. Geruma naya 'come' [CLR: 82] and Nfizim nii 'coming' [CLR: 82]
wchet-prnum,wchet-meaning,wchet-krf,wchet-notes,
Новый запрос
Центрально-чадская этимология :
Новый запрос
PROTO: *nan-
MEANING: 'go'
Маса: nàná [CLR: 163]
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-mas,
Новый запрос
Нижневосточно-кушитская этимология :
Новый запрос
PROTO: *nan-
MEANING: 'go round' 1, 'walk' 2
оромо (галла): naannaʷa 1
арборе: nanni-ete 2
NOTES: Reduplication?
lecet-prnum,lecet-meaning,lecet-oro,lecet-arb,lecet-notes,
Новый запрос
Сино-кавказская этимология :
Новый запрос
Прасинокавказский: *=VʔwV́ŋ
Значение: to go, travel
Комментарии и ссылки: HGC 23, LDC 30, BCD 30. sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-yen,sccet-buru,sccet-basq,sccet-notes,
Новый запрос
Севернокавказская этимология :
Новый запрос
PROTO: *=VʔwVn
MEANING: to go
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. One of the verbal roots with the basic laryngeal consonant. The vowels are rather hard to reconstruct in most of these roots (because of contractions). Cf. also HU: Hurr. un-, Urart. nun- 'to come' (see Diakonoff-Starostin 1986, 32).
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-lak,caucet-comment,
Новый запрос
Нахская этимология :
Новый запрос
Протонахский: *ʡo-
Значение: go
Бацбийский: ʕo- (pres.)
Комментарии: An isolated Bacb. root (used only in the present tense), but probably archaic.
nakhet-prnum,nakhet-meaning,nakhet-bcb,nakhet-comment,
Новый запрос
Аваро-андийская этимология :
Новый запрос
Праформа: *=VʔVn-
Значение: to go
Ахвахский: =un-
Чамалинский: =ūn-
Каратинский: =oʔan-
Комментарии: The root vowel is hard to establish because of contractions which had taken place in all languages.
aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-akv,aandet-chm,aandet-krt,aandet-comment,
Новый запрос
Цезская этимология :
Новый запрос
Працезский: *=ǝ̃ʔ-
Значение: come
Гунзибский: nǝʔ-
Комментарии: Isolated in Gunz. (initial n- points to root nasalisation), but having probable parallels in Andian languages and elsewhere.
cezet-prnum,cezet-meaning,cezet-gnz,cezet-comment,
Новый запрос
Лакская этимология :
Новый запрос
Лакский корень: na-
Значение: to go, walk (dur.)
Лакская форма: na-n
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,
Новый запрос
Синотибетская этимология :
Новый запрос
Прасинотибетский: *ʔʷă (s-, -ŋ)
Значение: go
Тибетский: ʔoŋ come, soŋ pf. and imp. of ãgro "to go".
Бирманский: swah go, waŋ enter, go or come in.
Качинский: wa2 return.
Лушей: KC *waŋ go (cf. also Lush. vāk, vaʔ go, walk).
Комментарии: PG *wàŋ ~ *khòŋ enter; Chepang, Magari hwa to go; Newari wa to go; Dhimal waŋ enter; Bunan hwaŋs ~ hoaŋ come out. Sh. 64; Ben. 50, 105.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-kir,stibet-comments,
Новый запрос
Китайские иероглифы :
Новый запрос
Иероглиф: 于
Современное (пекинское) чтение: yú [yū, xū]
OCHN: wa
CCHN: wa
WCHN: wa
ECHN: wa
EPCHN: wo
MPCHN: wo
LPCHN: wo
MCHN: ɦü
FANQIE: 雲劬
RHYME: 虞 [魚]
Перевод: to go; be in, to; to enlarge
OSHANIN: 1) предлог, вводящий косвенное дополнение, см. 於; 2) идти, отправляться; 3) древн. как?, каким образом?, вм. 何; 4) я; 5) большой; широкий; далекий; 6) Юй (фамилия); [xū̄] см. 吁
Толкование по Шовэнь: 於也. 象氣之舒于. 從丂. 從一. 一者. 其氣平也. 凡于之屬皆從于.
Комментарии: Min dialects have not preserved the word, but the clearly related 往 *waŋʔ 'to go' has Min reflexes: Xiamen ɔŋ3, Chaozhou uaŋ3, Fuzhou uoŋ3, allowing to reconstruct *w- (not *wh-) [the reconstruction in RDFS p. 158 is incorrect - as well as the observation on the previous page that only OC *wh- can go back to ST *ʔʷ - the problem needs further investigation]. Also used as an interjection (especially in the combination 于嗟 *wa-ciaj).
RADICAL: 7
OSHVAL: 3234
Код по Карлгрену: 0097 a-g
Го-он: u
Кан-он: u
Японское чтение: u;aa;koko;ni;yori;yuku
Шицзин: 2.1, 6.1, 7.2, 7.3, 9.2, 9.3, 11.1, 11.2, 11.3, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 15.1, 15.2, 15.3, 25.1, 25.2, 26.4, 28.1, 28.2, 28.3, 31.3, 31.5, 33.1, 33.2, 35.5, 39.1, 39.2, 39.3, 50.1, 50.2, 50.3, 51.2, 54.1, 54.4, 57.3, 58.1, 58.2, 58.5
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-shijing,
Новый запрос
Китайские диалекты :
Новый запрос
Номер: 26
Иероглиф: 于
СК характеристик: 遇合三平虞云
ZIHUI: 0060 1005
Пекин: y 12
Цзинань: y 12
Сиань: y 12
Тайюань: y 1
Ханькоу: y 12
Чэнду: y 12
Янчжоу: y 12
Сучжоу: y 12
Вэньчжоу: ɦu 12
Чанша: y 12
Шуанфэн: y 12
Наньчан: y 31
Мэйсянь: ji 12
Гуанчжоу: jy 12
Сямэнь: u 12
Чаочжоу: i 11
Фучжоу: y 11
Шанхай: y 32
Чжунъюань иньюнь: iu 12
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,
Новый запрос
Этимология киранти :
Новый запрос
Пракиранти: *wòŋ
Значение: enter
Сунвар: ō-ca
Тулунг: hu(ŋ)- (AS wamu)
Калинг: wonä (woŋɔ)
Комментарии: Toba 89 *woŋ-.
kiret-prnum,kiret-meaning,kiret-sun,kiret-tul,kiret-kal,kiret-dum,kiret-kul,kiret-yam,kiret-notes,
Новый запрос
Словарь думи :
Новый запрос
Слово: oNnɨ
Грамматика: vi-3 uN-oN
Значение: enter
Непали: pasnu.
dumet-prnum,dumet-pspeech,dumet-meaning,dumet-nepali,
Новый запрос
Словарь кулунг :
Новый запрос
Слово: wɔ:ma
Грамматика: vi-3 [1: wɔN- 2: wɔ:-]
Значение: enter
Непали: pasnu.
kulet-prnum,kulet-pspeech,kulet-meaning,kulet-nepali,
Новый запрос
Словарь ямпху :
Новый запрос
Слово: oŋma I
Основа: <oks- ; oŋ->
Грамматика: v.intr. & v.tr.
Значение: 1) to come up, to pop up, to be sent up, to be uprooted; oŋghäʔma (of trees and long things) to fall over, to be uprooted; 2) to bring up, to cause to go up, to lift up with a lever, e.g. the rice-husker; oŋdima to lift up and place on top; oŋnema to kill, to finish off by uprooting
Комментарии: saraŋ.beʔ ra:p.nuŋ oŋ.häks.u. (foot.LOC sei:e.SOC fell.INEF.о3) He seized him by his feet and threw him down.
Непали: jarādheki jānu, ḍhalnu
yamet-prnum,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,
Новый запрос
Енисейская этимология :
Новый запрос
Праенисейский: *hejVŋ
Значение: to go
Кетский: ējeŋ1 / ɛjeŋ5
Югский: ejiŋ1
Коттский: hejaŋ "to go" (cf. also ijaŋ "go away", praet. uijaŋ, imp. anu; асс. ujáha (Сл., Кл., М.) "ride on horse", pulán-ujáha (М., Сл.), pulan-ajáha (Кл.) "to walk" (puláŋ "feet")
Примечания: ССЕ 231. Werner 1, 265-266 (where hejaŋ is compared to ējeŋ) - but 1, 472, where it is treated completely differently (see *gaj).
yenet-prnum,yenet-meaning,yenet-ket,yenet-sym,yenet-kot,yenet-notes,
Новый запрос
Бурушаски этимология :
Новый запрос
Обще-бурушаскская форма: *ne-
Значение: walk (go)
Ясин: né-
Хунза: ní-
Нагар: ní-
buruet-prnum,buruet-meaning,buruet-yas,buruet-hun,buruet-ngr,
Новый запрос
Баскская этимология :
Новый запрос
PROTO: *e=oHa-n
MEANING: to go
BZK: joan, juan, fuan, fan
GIP: joan, fan
ANV: joan, goan, gan
BNV: juan
SAL: fan
LAB: goan, gan
BZT: gan
AZK: fan
ZBR: joan, juan, jun [žũn]
RNC: [xwan], fan, [šwan]
COMMENTS: There are many localized developments of joan > [xwan] > [fan], etc. See Michelena (1961: 173). As pointed out by Jacobsen (1995) some northern dialects have forms with -h-: noha 'I am going', etc. Comparison with PNC *=iχ_wV 'to go, come, enter' is also possible.
basqet-prnum,basqet-meaning,basqet-bzk,basqet-gip,basqet-anv,basqet-bnv,basqet-sal,basqet-lab,basqet-bzt,basqet-azk,basqet-zbr,basqet-rnc,basqet-comments,
Новый запрос
Австрическая этимология :
Новый запрос
PROTO: *jVŋ
MEANING: to go, walk
AAME: go, walk
MYAO: Yao jaŋ.3 to walk
TAI: ja:ŋ.B to go, to step
austr-meaning,austr-prnum,austr-aa,austr-aame,austr-myao,austr-tai,
Новый запрос
Австроазиатская этимология :
Новый запрос
Пра-АА: jVŋ
Значение: go, walk
THAI: ja:ŋ.B to go, to step
aaet-meaning,aaet-prnum,aaet-thai,aaet-pawa,
Новый запрос
Палаунг-ва этимология :
Новый запрос
pawaet-meaning,pawaet-prnum,pawaet-pran,
Новый запрос
Ангку этимология :
Новый запрос
PROTO: *jaŋ or *ja:[k]
MEANING: walk
PHU: jak.55 go, walk
PH2: jiak.55 run
MNN: jak.55
BIB: WW-483, WW-484
pranet-meaning,pranet-prnum,pranet-phu,pranet-ph2,pranet-mnn,pranet-bib,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 682824 | 2471279 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|