Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Афразийская этимология :
Новый запрос
PROTO: *bariḳ-
MEANING: lightning
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-sem,afaset-cch,afaset-agw,afaset-hec,afaset-dhl,afaset-omo,
Новый запрос
Семитская этимология :
Новый запрос
NUMBER: 1733
PROTO: *bariḳ-
MEANING: 'lightning' 1, 'shine (of lightning)' 2
аккадский: berqu, birqu 1
угаритский: brq 1
еврейский (иврит): bārāq 1
сирийский арамейский: barq- 1
арабский: barq- 1
эпиграфические южноаравийские языки: brq 1
геэз (древнеэфиопский): brq 2
тигре: bärq 1
тиграй (тигринья): bärqi 1
амхарский: bärräqä 2
мехри: bōreq 1
semet-proto,semet-prnum,semet-meaning,semet-akk,semet-uga,semet-hbr,semet-syr,semet-ara,semet-sar,semet-gzz,semet-tgr,semet-tgy,semet-amh,semet-mhr,
Новый запрос
Центрально-чадская этимология :
Новый запрос
PROTO: *barak-
MEANING: 'lightning'
Логоне: bárak [LḳL]
NOTES: < Arab
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-log,cchet-notes,
Новый запрос
Центрально-кушитская (агавская) этимология :
Новый запрос
PROTO: *birVḳ-
MEANING: 'lightning'
хамир: birqa
NOTES: A Semitism?
agwet-prnum,agwet-meaning,agwet-xmr,agwet-notes,
Новый запрос
Верхневосточно-кушитская этимология :
Новый запрос
PROTO: *ban/laḳ- (?)
MEANING: 'lightning'
сидамо: banḳo, biraḳo
дараса (гедео): balaḳa
камбатта: banḳu-ta
NOTES: Irregular changes of *-r- in the cluster *-rḳ-?
hecet-prnum,hecet-meaning,hecet-sid,hecet-dar,hecet-kmb,hecet-notes,
Новый запрос
Дахало этимология :
Новый запрос
PROTO: biriḳina
MEANING: 'lightning'
NOTES: A Semitism?
dhlet-prnum,dhlet-meaning,dhlet-notes,
Новый запрос
Омотская этимология :
Новый запрос
PROTO: *ṗariḳḳ-
MEANING: 'shine'
моча: ṗariqq(i)-
NOTES: Secondary ṗ- < *b- influenced by *ḳ?
omoet-prnum,omoet-meaning,omoet-mch,omoet-notes,
Новый запрос
Глобальные этимологии :
Новый запрос
"Борейский" (гипот.): PVRKV
Значение: bright
Сино-кавказский: Cf. PST *p(r)ɨāk 'white'
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-reference,
Новый запрос
Ностратическая этимология :
Новый запрос
Евразийский: *bVrḳV
Значение: shine, bright
Картвельский: OG, G brḳial- 'glitter, shine'
Ссылки: ND 247 *bVR(V)ḳE nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-kart,nostret-reference,
Новый запрос
Индоевропейская этимология :
Новый запрос
ПраИЕ: *bhrēk'-, -g'-
Англ. значение: to shine
Хеттский: parkui- 'rein, lauter' (Friedrich 161)
Др.-индийский: 1) bhrāśate, bhrāśyate `to shine, glitter'; 2) bhrā́jate `to shine, beam, glitter', bhrājá- `shining, glittering'
Другие иранские: OPers brāzaiti `strahlt, glänzt', brāza- `blinkend, schimmernd', n. `Schein, Schimmer', NPers barāzīdan `glänzen', barāz `Schmuck'
Значение: светить, сиять
piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-iran,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,
Новый запрос
Словарь Фасмера :
Новый запрос
Слово: брезг
Ближайшая этимология: "рассвет", бре́зжит, ст.-слав. пробрѣзгъ "рассвет", словен. brė̑sk "рассвет", чеш. břesk "рассвет", bříská se "светает", польск. brzask, стар. brzazg.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. brė́kšta, brė́ško, brė́kšti "светать", apýbreškis "рассвет"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 72; далее, возм., восходит к др.-инд. bhrā́jatē, авест. brāzaiti "сверкает, сияет" (см. Бернекер 1, 85; Траутман, BSW 37 и сл.), а также, возм., к ср.-в.-н. brehen "внезапно ослепительно сверкнуть"; см. И. Шмидт, KZ 25, 129.
Страницы: 1,211
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Новый запрос
Балтийская этимология :
Новый запрос
Прабалтийский: *brē̂čk- vb. intr.
Значение: dawn
Литовский: brḗkšti (brḗkšta, brḗškō) `tagen, anbrechen (vom Tage und auch von der Dämmerung)'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,
Новый запрос
Германская этимология :
Новый запрос
Прагерманский: *bríxan-, *bríxōn-, *bráxōn-, *bragōn-
Значение: shine, shimmer
Готский: *brahʷ: in brahʷa augins `in the twinkling of an eye'
Древнеисландский: brjā wk. `glänzen, funkeln'; brā wk. `funkeln', braga wk. `glänzen, flimmern (vom Nordlicht)'
Норвежский: brɔ vb.; braga `flammen'
Шведский: ? dial. braga `beben, zittern'
Древнеанглийский: breahtm `Glanz, Augenblick'
Средне-верхненемецкий: brëhen st./wk. 'plötzlich und stark aufleuchten, glänzen, funkeln; schallen'
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-mhg,
Новый запрос
Словарь Покорного :
Новый запрос
Номер: 240
Корень: bherǝk̂-, bhrēk̂-
Английское значение: to shine
Немецкое значение: `glänzen'
Общий комментарий: gleichwertig mit bherǝĝ-, bhrēĝ- ds. (s. dort, auch wegen doppeldeutiger Worte)
Материал: Ai. bhrā́śatē `flammt, leuchtet' (unbelegt); gr. φορκόν λευκόν, πολιόν, ῥυσόν Hes., vgl. aber S. 134;
vielleicht hierher air. brecc `gefleckt', cymr. brych ds., gall. PN Briccius (aus *bhr̥k̂-, mit expressiver Konsonantendehnung);
unsichere Vermutungen über die Herkunft von cymr. breuddwyd `Traum', mir. bruatar ds. bei Pedersen Litteris 7, 18, Pokorny IF. Anzeiger 39, 12 f.; ob aus *bhrogʷhdh-eiti-, -ro-?
mhd. brehen `plötzlich und stark aufleuchten', aisl. brjā, brā (*brehōn) `aufleuchten', braga, bragða `funkeln, flammen', bragð `Augenblick', mit ursprgl. bloß präs. -dh- auch aisl. bregða, Prät. brā `schnell bewegen, schwingen, vorwerfen', ags. bregdan, brēdan st. V. `schnell bewegen, schwingen', engl. braid `flechten', upbraid `vorwerfen', ahd. brettan, mhd. bretten `ziehen, zucken, weben' (dazu ahd. brīdel, ags. brīdel, älter brigdels `Zaum, Zügel');
mit Formans -u̯o- got. braƕ in in braƕa augins `ἐν ῥιπῃ̃ όφθαλμου̃, im Augenblick' (vgl. aisl. augnabragð n. `Augenblick, Zwinkern mit den Augen') und dehnstufiges *brḗhwā, *brēʒwā́ in aisl. brā f. `Wimper', ags. brǣw, brēaw, brēg m. `Augenlid', as. brāha `Augenbraue', slegi-brāwa `Augenlid', ahd. brāwa f. `Braue', wint-prāwa `Wimper' (die Bed. `Braue' von *ƀrū- `Braue', idg.*bhrū-, bezogen); daß trotz Schwyzer Gr. Gr. I. 350, 4636 und Specht Dekl. 83, 162 ahd. brāwa nicht auf *bhrēu̯ā zurückgehen kann, wird durch den grammat. Wechsel im Ags. bewiesen, der eine Form mit -ku̯- voraussetzt (Sievers-Brunner 200).
Hierher wohl der Fischname ahd. brahs(i)a, brahsina, as. bressemo `Brassen', norw. brasma, brasme ds., ablaut. aisl. brosma `eine Art Dorsch'.
Hitt. pár-ku-iš (parkuiš) `rein', pár-ku-nu-uz-zi (parkunuzi) `reinigt'.
Ссылки: WP. II 169, Feist 76 f., 103 f., Couvreur H̯ 327.
Страницы: 141-142
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 18791 | 2522409 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | ![](/images/harbour-button.gif) | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|