Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Центрально-кушитская (агавская) этимология :

Новый запрос
PROTO: *ṭaf-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'hand'
авия (аунги): taf
дамот: ṭāf
agwet-prnum,agwet-meaning,agwet-aun,agwet-dmt,

Новый запрос


Афразийская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ṭapiḥ-
MEANING: hand
PRNUM: PRNUM
семитский: *ṭap(a)ḥ- 'span, palm of hand'
западночадский: *tafi- 'palm' 1, 'spoon' 2
центральночадский: *tifV(H)- 'hand'
восточночадский: *taf- 'hand' 1, 'leaf' 2
центральнокушитские (агавские): *ṭaf- 'hand'
NOTES: In the Ch. languages quoted, t- may continue *ṭ-, while *-ḥ as a third radical may yield -0 (same in Agaw). Rel. to <*ṭVp- 'grasp, take, stretch hand'.
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-sem,afaset-wch,afaset-cch,afaset-ech,afaset-agw,afaset-notes,

Новый запрос


Семитская этимология :

Новый запрос
NUMBER: 2581
PROTO: *ṭap(a)ḥ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: span, palm of hand
еврейский (иврит): ṭäpaḥ (also ṭōpaḥ, ṭapḥā) 'hand-breadth, span' [KB 378]
иудейский арамейский: ṭpḥ 'handbreadth' [Sok 229].

    Borrowed from, or influenced by, HBR ?

амхарский: ṭǝffi 'palm of the hand' [K 2192]
сокотри: ṭáfaḥ 'bord (du pied, de la main)' [SSL LS 1477].

    Cf. the authors' comment: "selon un de nos informateurs ṭ. désigne un "bord" en général" [ibid.]; in [LS 207] ṭófḥoh is rendered as 'côté' (with a reference to ARB ḌOFAR ṭofḥ 'der Rücken, die stumpfe Seite der einseitigen Schwertklinge' [Rhodokanakis 36]). Note QALAN-V ṭā́faɣ di-ŝāf (di-hēd) 'dessus du pied (de la main)' [SSL 4 92] where -ɣ in ṭā́faɣ is hard to explain. Cf. also ṭayif 'stretch (hand)'

NOTES: Rather scarcely attested; diverse meaning shifts.

    The connection with a widespread verbal root *ṭpḥ 'to spread' (cf., for instance, [KB 378]) is not quite clear; it is evident, however, that the assumption of a denominative verb in this case is no less tenable than that of a deverbal noun.

    There is AKK ṭappu 'sole of the foot' quoted without reference in [KB 378] (not in [AHw]), most probably based on [Holma 138].

    Note a derived verb to be recognized as common SEM, in ARM: JUD ṭpḥ (paʕ) 'to slap, strike with the hand; to clap hands' [Ja 546], [Sok 229], SYR ṭǝpaḥ 'pugnis cecidit; complosit (manus)' [Brock 285] and ETH: GEZ ṭafḥa 'to clap the hands' [LGz 588], (?) AMH ṭäffa 'to slap, give a slap' [K 2192] (the latter may alternatively go back to *ṣpʕ, cf. TGR ṣäfʕa 'to slap in the face' [LH 650]). Cf. also JIB ṭéfaḥ 'to scoop a little water' [JJ 274], with a presumed meaning shift 'palm of hand' > 'to scoop by hand'. Cf. another meaning shift in ARB ṭāfiḥ- 'trop grand pour tenir dans la main' (e.g. rukbatun ṭāfiḥatun 'genou dont la rotule est tellement grande que la main ne peut pas l'embrasser') [BK 2 88].

    One wonders whether MSA: MHR ṭáfḥ 'mountain side' [JM 407], JIB ṭafḥ 'steep mountain side' [JJ 275] may be a semantic development from 'palm, sole'

semet-proto,semet-prnum,semet-meaning,semet-hbr,semet-jud,semet-amh,semet-soq,semet-notes,

Новый запрос


Западно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *tafi-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'palm' 1, 'spoon' 2
Хауса: tā̀fī 1
Болева: tafi-sara 1 [Bn]
Бокос: tâf 2 [JgR]
Даффо-Бутура: tâf 1 [JgR]
NOTES: in Bolewa tafi may mean 'leaf'.
wchet-prnum,wchet-meaning,wchet-hsa,wchet-bol,wchet-bks,wchet-dfb,wchet-notes,

Новый запрос


Центрально-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *tifV(H)-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'hand'
Гуде: tifi [Hs]
Нзанги: tivi [Kr: 46]
Фали Джилву: čị̀vù [Kr:6]
Бачама: tùfɛ̀y [Sk]
NOTES: Cp. CCh *-tifu 'five'
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-gde,cchet-nza,cchet-faj,cchet-bch,cchet-notes,

Новый запрос


Восточно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *taf-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'hand' 1, 'leaf' 2
Дангла: tápí-ro 2 [Fd]
Мигама: táppú 2 (= 'palm of hand')
Джегу: tapo 2 [Jg]
Бидия: tápa 2[Jg]
Муби: tàfo 2 [Alio
Сокоро: tafa 1 [Lk: 44]
echet-prnum,echet-meaning,echet-dng,echet-mig,echet-jeg,echet-bid,echet-mub,echet-sok,

Новый запрос


Глобальные этимологии :

Новый запрос
"Борейский" (гипот.): TVPV
Значение: flat
Евразийский: *ṭaPV
Афразийский: Cush. *ṭab-, Sem. *ṭpħ- 'be flat'
Ссылки: ND 2403.
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-reference,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *ṭaPV
Значение: flat
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`ā́bá 'foot' (act. 'sole' < 'palm'?; + Mong. tabqaj-, tabsaj- 'be flat')
Картвельский: Svan. ṭap 'glade; horizontal', ṭapšw 'flat'
Ссылки: ND 2403 *ṭaPħV 'flat' (Kartv., Mong. + SH).
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-alt,nostret-kart,nostret-reference,

Новый запрос


Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *t`ā́bá
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: foot, footwear
Значение: нога, обувь
Тюркский: *dāpan
Монгольский: *tabag
Тунгусо-маньчжурский: *tabu-
Японский: *tàmp(u)î
Комментарии: KW 385, Лексика 289. Cf. *t`op`u. The Turkic form is quite irregular - very probably a distortion of the expected *tāban under the influence of *dāp- 'to trample' q. v.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-jap,altet-reference,

Новый запрос


Тюркская этимология :

Новый запрос
Пратюркский: *dāpan
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: foot, sole
Значение: нога, подошва
Караханидский: taban (MK)
Турецкий: taban
Татарский: taban
Среднетюркский: taban (Sangl.)
Узбекский: tɔbɔn
Уйгурский: tapan
Сарыюгурский: tawan
Азербайджанский: daban
Туркменский: dāban
Ойратский: taman
Чувашский: toban
Тувинский: davan
Тофаларский: daman
Киргизский: taman
Казахский: taban
Ногайский: taban
Башкирский: taban
Балкарский: taban
Гагаузский: taban
Караимский: taban
Каракалпакский: taban
Кумыкский: taban
Комментарии: VEWT 462, EDT 441, ЭСТЯ 3, 110-112, Лексика 289, Федотов 2, 249.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-alt,turcet-chv,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-qum,turcet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *tabag
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: foot, paw
Значение: ступня, лапа
Письменный монгольский: tabaɣ (L 760)
Халха: tavag, tavxaj
Бурятский: tabgaj
Калмыцкий: tawǝg (КРС)
Ордосский: tawaG
Монгорский: tawaG (SM 412)
Комментарии: Mong. > Kaz. tawa, VEWT 451, Man. taba, ТМС 2, 149, Doerfer MT 136.
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-mgr,monget-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *tabu-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: fur footwear
Значение: меховая обувь
Эвенкийский: tawur, taubun
Эвенский: tēwun
Нанайский: toa-ma `a k. of footwear made of fish skin' (Он.)
Комментарии: ТМС 2, 149, 171. TM > Dolg. tēbin 'leichte Hausschuhe' (Stachowski 221).
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-nan,tunget-reference,

Новый запрос


Японская этимология :

Новый запрос
Праяпонский: *tàmp(u)î
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: a k. of socks
Русское значение: вид носков
Среднеяпонский: tàbí
Токио: tábi
Кето: tàbî
Кагосима: tabí
Комментарии: JLTT 536.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
2585132175542
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов