Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Центрально-чадская этимология :
Новый запрос
PROTO: *bar-/*bir-
MEANING: 'give' 1, 'sacrifice'
Тера: vǝri 1 [Nm]
Габин: fı̀r-ǝnči ; 1 [Kr N 400]
Хона: fı̣̀r-ǝ̀ŋ, 1 [Kr]
Дхведе: bı̀ré 1 [CLR]
Главда: (Rp) vil- 1, 2, ba 1
Гудуф: bar- 1 [CLR: 159]
Гава: bǝ̀ra-nà 1 [Kr]
Цинени: bar-bı̀ga, 1 [Kr] 1
Мофу: -vàl-, 1 [BMof]
Гисига: -vàl- 1[LGis]
Мафа: va [BMaf] 1 , vǝ́ráy (n.) 2 [BMaf]
NOTES: Mafa vǝ́ráy `sacrifice' (n.); Note that in GLV and Mafa two forms are presented. It seems that the original semantics was: 'sacrifice', and the root might have had a prefix. The latter coukd explain irregular reflex of an initial labial (v, f instead of b-). We can also postulate one more root with similar semantics, namely *ful (or even *fun-), cp. Masa ful, vul [CLR], Gude vin [CLR]. It can not be excluded that forms like val, va originate from the second root .
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-ter,cchet-gbn,cchet-hwn,cchet-dgh,cchet-glv,cchet-gdf,cchet-gav,cchet-nak,cchet-mof,cchet-gis,cchet-mtk,cchet-notes,
Новый запрос
Афразийская этимология :
Новый запрос
PROTO: *barVʕ-
MEANING: give
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-sem,afaset-wch,afaset-cch,afaset-ech,
Новый запрос
Семитская этимология :
Новый запрос
NUMBER: 860
PROTO: *bVrVʕ-
MEANING: 'give as a present'
арабский: tbrʕ
semet-proto,semet-prnum,semet-meaning,semet-ara,
Новый запрос
Западно-чадская этимология :
Новый запрос
PROTO: *bar-
MEANING: 'give'
Хауса: bā́
Монтол: pee (<*pei < *pari )
Карекаре: bar- [LkK]
Кирфи: bar- [St]
Гера: bâr- [ Sh V]
Галамбу: bár- [ Sh V]
Польчи: burǝ́ [Cs N 790]
Геджи: bil [CLR: 158]
Мангас: pere [Cs]
Сайанчи: vǝr [Cs]
Гурунтум: bur-ti [Ja]
Туле: bǝr [CLR]
Нгизим: bárǝ [ShN]
NOTES: forms like Wng ba probably influenced by Hausa
wchet-prnum,wchet-meaning,wchet-hsa,wchet-mnt,wchet-krk,wchet-krf,wchet-ger,wchet-glm,wchet-pol,wchet-gej,wchet-mng,wchet-say,wchet-grn,wchet-tul,wchet-ngz,wchet-notes,
Новый запрос
Восточно-чадская этимология :
Новый запрос
PROTO: *bariH-
MEANING: 'give' 1, 'sacrifice' 2
Леле: bè1 [CLR: 159]
Кабалай: bi 1[CLR]
Тобанга: bǝ́ 1[Cp]
Дангла: bérè 1[Fd]
Мигама: bíráw1 [JMig]
Джегу: bir 1 [CLR]
Бидия: bèr 1, 2[JBid]
Муби: bā́rá 1 Lk], bár 1CLR]
BRG: bìrì 1 [CLR]
Мокилко: bàrá 2 (n.) JMkk]
NOTES: -r- > 0 in the Lele group.
echet-prnum,echet-meaning,echet-lle,echet-kbl,echet-tob,echet-dng,echet-mig,echet-jeg,echet-bid,echet-mub,echet-brg,echet-mkk,echet-notes,
Новый запрос
Глобальные этимологии :
Новый запрос
"Борейский" (гипот.): PVRV
Значение: to give
Сино-кавказский: ? PST *pĭj 'give' (if < *pirHV)
Австрический: PAN *beRay 'give'
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-austr,globet-reference,
Новый запрос
Ностратическая этимология :
Новый запрос
Евразийский: *be[rH]u
Значение: to give
Комментарии: Cf. *bari, *ṗVrV.
Ссылки: МССНЯ 338, ОСНЯ 1, 177-178; ND 229 *bärʔV 'give'. nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-kart,nostret-drav,nostret-notes,nostret-reference,
Новый запрос
Индоевропейская этимология :
Новый запрос
ПраИЕ: *bhere-, *bhrē-
Англ. значение: to bear
Тохарский: A, B pär- (PT *pär-) 'bear (away), carry (off), take up, wear' (Adams 371)
Др.-индийский: bhárati, bhárti, bíbharti, bibhárti, pf. babhāra, jabhā́ra, ptc. bhr̥tá-, inf. bhártum `to bear, carry, convey, hold'; bhr̥tí- f. `bearing, carrying, bhrtyā́ f. `support, maintenance, wages'; bhárman- n. `support, maintenance, nourishment; (L.) load', bhárīman- n. `supporting, nourishing', bharítra- n. `arm'; bhára- m. `act of bearing, carrying, bringing; gain, prize, booty', bháraṇa- n. `bearing, maintaining'; bhartár- m. `bearer'; bhārá- m. `burden, load, weight', bhā́rman- n. `board for bearing or holding', bhāryà- `to be borne, supported', babhrí- `bearing, carrying'
Авестийский: baraiti `trägt; reitet'; -bībarāmi; ptc. bǝrǝta-; borsti- `das Tragen', fra-bǝrsti- `Darreichung, Darbietung'; -bara- `tragend, bringend etc.', fra-barǝtar- `ein Unterpriester'
Другие иранские: OPers 3 pl. barantiy
Армянский: berem `trage, bringe'; berrn, gen. berrin `Bürde, Last', ber `Ertrag'; ber `impetus, Bewegung, Lauf', -ber `bringend, tragend'; lusa-vor `lichtbringend'; ? bard `Haufe; Kompositum'
Др.-греческий: phérō, -omai̯, hom. ipv. phérte `tragen, ertragen, wegtragen, abtragen, herbeischaffen, sich erstrecken, sich fortbeweeen etc.'; ft. -phrḗsō, aor. -éphrēsa, -phrē̂nai̯, -phrẹ̄́s: dia- `durchlassen', ẹ̄s- `hineinlassen, hineinstecken', ek- `herausbringen, herauslassen, entlassen'; ẹ̄s-piphránai̯ `hineinbringen'; iter. phoréō `trage etc.'; ptc. phertó-; phéretro-n, phértro-n n. `Bahre', phóretron-n n. `Tragerlohn, Fuhrlohn', pharétrǟ f. `Köcher'; phérnǟ f. `Mitgift'. aeol. phérenā `id.'; phóro-s `Ertrag, Steuer', -phoro- `tragend'; phorǟ́ f. `das Tragen, Last, Abtragen, Abgabe, Hervorbringen, Ertrag, Bewegung, Lauf', phóro-s `Ertrag, (eingehobener) Tribut, (eingelieferte) Abgabe', phoró- `tragend, förderlich, trächtig, einträglich'; phórto-s m. `Ladung, Last', dí-phro-s `der den Wagenlenker und den Kämpfer fassende Teil des Streitwagens'; díphro-s m. `Sessel, Stuhl, Wagenkasten, Wagen'
Латинский: ferō, ferre `tragen, hervorbringen, verbreiten, ertragen; hintragen, überbringen; wegtragen; forttragen, treiben'; prs 2 sg. fers, 3 sg. fert etc.; praefericulum n. `eherne weite Opferschale', ferculum n. `Trage, Bahre, Speisebrett'; offertor `Opferer'
Другие италийские: Umbr fertu `fertō', ferest `feret', ferar `ferātur'; ař-, ars-fertur `flamen (*adfertor)'; Volsk ferom `ferre'; Marc ferenter `feruntur', feret `fert'
Кельтские: *ber-, *brt-, *bert- > OIr prs. 1 sg. biru, 3 sg. berit `tragen', as-biur `sage', do-biur `gebe'; breth, brith, breith, gen. brith `das Tragen'; MIr bert `Bündel'; Cymr cymeraf `nehme'; bryd `Geanke', Corn brys `Gedanke'
Албанский: bie, 2 pl. `bringe, trage, führe', zbjer `verliere'; mbar, bar `trage, schleppe'
Значение: нести
Ссылки: WP II 153 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,
Новый запрос
Словарь Фасмера :
Новый запрос
Слово: беру́,
Ближайшая этимология: брать, итер. собира́ть, укр. беру́, бра́ти, ст.-слав. берѫ, бьрати, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словен. bérem, bráti, чеш. beru, bráti, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś. Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя.
Дальнейшая этимология: Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti "несет, приносит, ведет, отнимает", авест. baraiti "несет", греч. φέρω "несу", арм. berem -- то же, алб. bie "веду, приношу", лат. fero "несу", гот. baíra "несу", ирл. biru "несу" (в соединении с to- "приношу, даю"). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti "сыпать", лтш. beŕu, bẽrt "сыпать" (М. -- Э. 1, 291 и сл.). Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ "несение, содержание, вознаграждение", лат. fors "случай", ирл. brith "рождение", гот. baurþei, нем. Bürde "ноша", Geburt "рождение"; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.: др.-инд. bibhrāṇas и др. (см. Зубатый, LF 28, 31; Бернекер 1, 51; Траутман, BSW 31; Уленбек, Aind. Wb. 196; Буга, Aist. Stud. 184; Миккола, Ursl. Gr. 43). Ср. далее сбор.
Комментарии Трубачева: [Иначе об отношениях слав. и балт. слов см. Мейе, Streitberg-Festgabe, 1924. -- Т.]
Страницы: 1,159
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,
Новый запрос
Балтийская этимология :
Новый запрос
Прабалтийский: *bar-a- c.
Значение: row of mown grass, cereals
Литовский: bãra-s 'Schwaden, Streifen abgemähtes Grases oder Getreides, Geländeabschnitt, Sektor'
Латышский: bars 'Schwade; bestimmter Strich des Feldes bei der Flachsraufe; Mast; Haufe, Menge, Schar, Herde; Sandmassen in Flussmündungen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,
Новый запрос
Германская этимология :
Новый запрос
Прагерманский: *biran-, *barwiō(n), *bērō(n), *burɵi-z, -ī, -iōn; *burjō(n); *barōn- vb., *bērja-
Значение: carry
Готский: bɛran st. `carry; endure'; *bɔrɵī f. (n) `burden'
Древнеисландский: bera st. `tragen, führen'; pl. barar, barir f. `Tragbahre, Totenbett'; bǟr-r `tragfähig; berechtigt, geziemend'; bürδ-r f. `Bürde, Last'; bürja wk. `zu Wege bringen, anfangen'; bāra f. `Woge; unebene Oberfläche'
Норвежский: bera vb.; bär adj.; bürd, bör; bürja vb.; bɔra `Welle'
Древнешведский: büria, böria vb.
Шведский: bära vb.; börda sbs.
Датский: bäre vb.; bürde sbs.
Древнеанглийский: beran `tragen'; bearwe; meox-bearwe `toestel om mest te vervoeren'; bǟr f., bǟre f. `Bahre'; byrɵen, byrden `Bürden'; gebyrian
Среднеанглийский: bear, burden
Английский: barrow, burden, bier
Древнефризский: -bera `dragen, brengen'; bēre f.
Восточнофризский: barf(e), berve, berrie `berrie'
Древнесаксонский: beran; bāra `Bahre'; burian `Sorge tragen, sich gehören', giburian `statt haben'
Среднеголландский: berie, berrie; bāre `draagbaar, lijkbaar'; ghebaren; bōren, bueren, buren `opheffen, optillen, innen'; enbore, enbor `niet zeer'
Голландский: berrie, burrie f. `Bahre'; baar f.; baren; beuren `tillen'
Средне-нижненемецкий: bȫrde; böre `Bahre'; bören `opheffen, optillen, innen'; bāre `Woge'; gebāren; bēren 'tragen, hervorbringen'
Нижненемецкий: bor(e) `Bahre'
Древневерхненемецкий: beran (9.Jh.) `tragen, hervorbringen'; -bāri { `tragend, hervorbringend, fähig' }; bāra (8./9.Jh.) `Bahre', gibāre f. 'Art, Erscheinungsform' (11.Jh.); burdī f. (9.Jh.) `Bürde'; burian, burren `erheben'; bor (8.Jh.) `Höhe, Spitze', in bor, in bore `omhoog'; gibārōn (9.Jh.); gibārida (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: bërn st. 'hervorbringen'; -bǟre; bāre, ber st./wk. f. 'Bahre, Sänfte'; burde, bürde st./wk. f.; bōr st. m. 'Trotz, Empörung'; enbȫren wk. 'erheben'; gebāren, -bǟren wk. 'sich gebärden, sich benehmen'; gebār st. m. 'Betragen, Verhalten, Art und Weise'; gabǟrde st. f. 'Verhalten, Benehmen, Wesen'
Немецкий: -bar, Bahre f., Bürde f., empor; gebaren, Gebärde f., entbehren, empören
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Новый запрос
Алтайская этимология :
Новый запрос
Праалтайский: *bi̯ṓr[é]
Англ. значение: give; take, collect
Значение: давать; брать, собирать
Тунгусо-маньчжурский: *bū- Комментарии: АПиПЯЯ 282. The root seems quite secure, but reveals a variation of the vocalic reflex in the 2d syllable: *bi̯ṓre ( > Turk., TM), *bi̯ṓri- ( > Jpn.). altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-tung,altet-jap,altet-reference,
Новый запрос
Тюркская этимология :
Новый запрос
Пратюркский: *bēr-
Англ. значение: to give
Значение: давать
Древнетюркский: ber- (Orkh., OUygh.)
Караханидский: ber- (MK, KB, IM) Турецкий: ver-
Татарский: bir-
Узбекский: ber-
Уйгурский: bär-
Сарыюгурский: per-
Азербайджанский: ver-
Туркменский: ber-
Хакасский: pir-
Шорский: per-
Ойратский: ber-
Халаджский: ver- (< Az.)
Чувашский: par-
Якутский: bier-
Долганский: bier-
Тувинский: ber-
Тофаларский: ber-
Киргизский: ber-
Казахский: ber-
Ногайский: ber-
Башкирский: bir-
Балкарский: ber-
Гагаузский: ver-
Караимский: ver-
Каракалпакский: ber-
Саларский: be(r)-,ve(r)-, vē(r)-
Кумыкский: ber-
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,turcet-khal,turcet-chv,turcet-jak,turcet-dolg,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-sal,turcet-qum,turcet-reference,
Новый запрос
Тунгусо-маньчжурская этимология :
Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *bū-
Англ. значение: to give
Значение: давать
Эвенкийский: bū-
Эвенский: bȫ-
Негидальский: bū-
Разговорный маньчжурский: bu- (1398)
Литературный маньчжурский: bu-
Ульчский: būwu
Орокский: bū-
Нанайский: bū-
Орочский: bū-
Удэйский: bū-
Солонский: bū-
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,
Новый запрос
Японская этимология :
Новый запрос
Праяпонский: *pírí-p-
Англ. значение: to gather, collect
Русское значение: собирать, подбирать
Древнеяпонский: pjirip-
Среднеяпонский: fíróf-
Токио: hìro-
Кето: hìrò-
Кагосима: hiró-
Комментарии: JLTT 689. The Kyoto accent is aberrant (under literary influence?). japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,
Новый запрос
Картвельская этимология :
Новый запрос
PROTO: *bar-
GRU: bar-
GRMEAN: поручать, вверять; приглашать
EGRMEAN: to confide, consign; to invite
SVA: ad-bar- ( < груз.?)
SVMEAN: отдать
ESVMEAN: to give away
NOTES: ОСНЯ 1, 178; основа сравнивается с алт. *biōre 'давать; брать, собирать' (ностр. *be[rH]u).
kartet-prnum,kartet-gru,kartet-grmean,kartet-egrmean,kartet-sva,kartet-svmean,kartet-esvmean,kartet-notes,
Новый запрос
Дравидийская этимология :
Новый запрос
Прадравидийский: *por-
Значение: 1 to join, unite 2 to occur
Праюжнодравидийский: *por- dravet-meaning,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-koga,
Новый запрос
Южнодравидийская этимология :
Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *por-
Значение: to join; to agree
Тамильский: poru (-v-, -t-)
Тамильское значение: to join (tr.), unite, combine, reach, extend
Тамильские производные: poruntu (porunti-) to agree, consent, be suitable, come into close contact, occur; combine with, reach, approach, cohabit with; poruttu (porutti-) to fit, adapt, prepare, cause to agree, reconcile, join together, unite; n. joining, joint, uniting; porutu (poruti-) to be joined, united with; join together, unite; porun (poruni-) to be suitable, agree; porunar actors, performers, singers; poruntar weavers, makers of mats and baskets; poruttam joining, agreeing, propriety, concord, agreement; poruvu (poruvi-) to happen; purai (-v-, -nt-) to be appropriate, proper, happen, occur; pōr joining fast together
Малаялам: porunnuka
Малаяльское значение: to be joined, agree, suit together
Малаяльские производные: poruttam suitableness, accord; poruttu joining, agreeing, joint; poruttuka to join together, adjust; poruttal harmony
Каннада: pore
Каннада значение: to be joined, be put or attached to, join, come near; n. joining, union, nearness, vicinity, side
Каннада производные: pordu, poddu, pondu, hondu, ondu to be or come in contact, unite, join, approach, enter, fit, agree, obtain, attain, reach; pondu union, collection; porduge joining, contact, touch, union, harmony, nearness, an appendage
Кодагу: pond- (pondi-)
Кодагу значение: to be suited to, agree with
Кодагу производные: podd- (poddi-) (good or evil influence) takes possession of
Тулу: porduni
Тулу значение: to approach, be attached, be accessible, sociable, be in harmony, be reconciled
Тулу производные: pordāvuni to make friends, familiarize, reconcile; pordu inclination, leaning of the mind; ponduni, honduni to get, attain, suffer, enjoy, join, unite; be agreeable, fit, be on good terms; hondikè union; pontana favourableness, auspiciousness
Номер по DED: 4541
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-kodder,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-dednum,
Новый запрос
Нильгирийская этимология :
Новый запрос
Пранильгирийский: *por-ǝv-
Значение: to be polluted (in eating by man from another village where ceremonies have not been finished)
Кота: porv- (pord-), pord- (pordy-)
Дополнительные формы: Also Kota port- (porty-) to pollute; pot- (poty-) to touch, dip (food into liquid)
Номер по DED: 4541
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-addition,ktet-dednum,
Новый запрос
Телугу этимология :
Новый запрос
Прателугу: *por-
Значение: to occur, feel, get, obtain
Телугу: porayu
Дополнительные формы: Also [1] porugu, [2] porgu, [3] poruvu neighbourhood; [1] pondu, [2] ondu to feel, experience, obtain, get, (K also) be fit, suitable; n. fitness, friendship, obtaining, joining, union, copulation; pondika fitness, contact, agreement, union; pondincu to cause to obtain, gain or feel; ponta nearness; near; pontamu friendship; pontanamu a happy conjunction of the stars; boddu heap, collection
Номер по DED: 4541
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-addition,telet-dednum,
Новый запрос
Колами-гадаба этимология :
Новый запрос
Праколами-гадаба: *por-
Значение: to get
Парджи: porc- "to get, hit"
Гадаба (салурский диалект): pōrc- "to be found"
Дополнительные формы: Also Salur porc- to be got, obtained
Номер по DED: 4541
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-parji,kogaet-salur,kogaet-addition,kogaet-dednum,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 828207 | 4118134 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|