Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Западно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kat(kat)-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'first efforts of a child to walk' 1, 'go back' 2
Хауса: katākatā 1
Нгизим: kàtáu 2 (ShN)
wchet-prnum,wchet-meaning,wchet-hsa,wchet-ngz,

Новый запрос


Афразийская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kat(kat)-
MEANING: move, go
египетский: ktkt 'move' (Amar)
западночадский: *kat(kat)- 'first efforts of a child to walk' 1, 'go back' 2
центральночадский: *kat- 'go here and there withou aim, loaf'
восточночадский: *kaHwat- 'go' 1, 'go out' 2, 'follow' 3
равнинные восточнокушитские: *kat- 'run'
омотские: *kVt- 'road' 1, (?) 'make fast' 2
afaset-meaning,afaset-egy,afaset-wch,afaset-cch,afaset-ech,afaset-lec,afaset-omo,

Новый запрос


Египетская этимология :

Новый запрос
PROTO: ktkt
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'move' (Amar)
NOTES: Reduplication
egyet-prnum,egyet-meaning,egyet-notes,

Новый запрос


Центрально-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kat-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go here and there withou aim, loaf'
Малгва: katáya [Lr]
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-zgh,

Новый запрос


Восточно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kāt-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go' 1, 'go out' 2, 'follow' 3
Кванг: kṓte 3 [CLR: 151]
Дангла: káté 1 [Ebb]
Бидия: kaat 1,2 [JBid]
Муби: kā̀t 2 [Lk:188], kā̀dé 2 [CLR: 165]
BRG: kàati 1, 2 [CLR: 163]
echet-prnum,echet-meaning,echet-kwn,echet-dng,echet-bid,echet-mub,echet-brg,

Новый запрос


Нижневосточно-кушитская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kat-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'run'
оромо (галла): kaat-
lecet-prnum,lecet-meaning,lecet-oro,

Новый запрос


Омотская этимология :

Новый запрос
PROTO: *kat-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'make fast'
кафа (кафичо): kaat- 'far presto'
моча: kaata- make something fast LMč
бворо (шинаша): ? kat- not in Lmb-Sot
omoet-prnum,omoet-meaning,omoet-kaf,omoet-mch,omoet-bwo,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
6774272469560
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов