Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Сино-кавказская этимология :

Новый запрос
Прасинокавказский: *dwi(r)χE
Значение: son, child
Севернокавказский: *dwirχE
Синотибетский: *t(h)u
Комментарии и ссылки: In PST cf. also *toj ( ~ dh-,-u-) `youngest child' (a variant of the same root?)
sccet-meaning,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-notes,

Новый запрос


Севернокавказская этимология :

Новый запрос
PROTO: *dwirχE
PRNUM: PRNUM
MEANING: child, son
DARG: *durχIʷa
LEZG: *t:ʷi(r)χ
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. The form *dwirχE, reflected in PD and PL, probably goes back to an earlier *u_V-dirχE (with the 1st class prefix *uV-); cf. PHU *wutqi, *witēqi 'son' reflected in Hurr. futqi, fitēqi (see Diakonoff-Starostin 1986, 20).
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-comment,

Новый запрос


Даргинская этимология :

Новый запрос
Прадаргинский: *durχIʷa
СК этимология: СК этимология
Значение: child
Акушинский: durħaI
Чирагский: darχIa
Комментарии: Cf. also Ur. durħʷaI, Kub. dūħu.
darget-prnum,darget-meaning,darget-drg,darget-chr,darget-comment,

Новый запрос


Лезгинская этимология :

Новый запрос
Пралезгинский: *t:ʷi(r)χ
СК этимология: СК этимология
Значение: son
Рутульский: duχ
Цахурский: duχ / diχ
Крызский: diχ
Будухский: diχ
Комментарий: Medial -r- is regularly lost before uvulars in all languages preserving this root, thus it could have been there in PL (its presence is suggested by the Darg. parallel).
lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-rut,lezget-cak,lezget-krz,lezget-bud,lezget-comment,

Новый запрос


Синотибетская этимология :

Новый запрос
Прасинотибетский: *t(h)u (~-iw)
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: nephew
Китайский: *tewʔ-s junior, young (?)
Бирманский: tu nephew, son of a man's sister, LB *tu.
Лушей: tu grandchild, KC *tu.
Лепча: thă a grand-child
Комментарии: Rawang phǝdu nephew; Trung 3-du1; Rgyarung temdu. Sh. 48; Ben. 62. Cf. perhaps also OC 叔 *tikʷ ( < *tiw-k?) or *tu-k third to second-to-last of brothers, junior.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-burm,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-comments,

Новый запрос


Китайские иероглифы :

Новый запрос
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: shú
OCHN: tikʷ (~ -uk)
CCHN: tiuk (~ -uk)
WCHN: tjǝuk (~ -ǝuk)
ECHN: ćǝuk (~ -ǝuk)
EPCHN: ćɨuk (~ -ɨuk)
MPCHN: ćuk
LPCHN: śuk
MCHN: śük
Перевод: third to second-to-last of brothers, junior
OSHANIN: 1) дядя (младший брат отца); свояк (младший брат мужа); 2) третий из четырех братьев; 3) молодой; младший; последний; 4) Шу (фамилия)
Комментарии: Also used for a homonymous *tikʷ (~*tuk) 'gather; harvest'. For *t- cf. Min forms: Xiamen cik7, Chaozhou cek7.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 29
OSHVAL: 5943
Код по Карлгрену: 1031 b-d
Вьетнамское чтение: thúc
Шицзин: 37.1, 37.3, 37.4
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,

Новый запрос


Китайские диалекты :

Новый запрос
Номер: 505
Китайская этимология: Китайская этимология
Иероглиф:
СК характеристик: 通合三入屋書
ZIHUI: 0647 0889
Пекин: ṣu 11
Цзинань: ṣu 11
Сиань: fu 12
Тайюань: suǝʔ 41
Ханькоу: sou 12
Чэнду: su 12
Янчжоу: sɔʔ 4
Сучжоу: soʔ 41
Вэньчжоу: śiu 41
Чанша: ṣôu 4
Шуанфэн: śiu 12
Наньчан: suk 41
Мэйсянь: suk 41
Гуанчжоу: šuk 41
Сямэнь: siɔk 41
Чаочжоу: cek 41
Фучжоу: söyʔ 41
Шанхай: soʔ 4
Чжунъюань иньюнь: šiu 42
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
6704772466712
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов