Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Сино-кавказская этимология :

Новый запрос
Прасинокавказский: *nV(x)qwV
Значение: behind
Севернокавказский: Av. naq:a, Lak. maq 'behind'
Синотибетский: *nŏk / *nŏŋ
Комментарии и ссылки: NSC 60 *nVqwV, LDC 18.
sccet-meaning,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-notes,

Новый запрос


Севернокавказская этимология :

Новый запрос
PROTO: *=Vq_V
PRNUM: PRNUM
MEANING: behind; ad / post series
AAND: *-Vq:(i)
LAK: -χ (-χ:-)
LEZG: *qV-, *-q
ABAD: [*q:ʷa-]
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. The Andian evidence is in favour of reconstructing the original structure *-VCV (with changing class prefixes), but there is not enough evidence to reconstruct the precise PEC vocalism.
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-lak,caucet-lezg,caucet-abad,caucet-comment,

Новый запрос


Аваро-андийская этимология :

Новый запрос
Праформа: *-Vq:(i)
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 behind 2 locative suffix (series Ad)
Аварский: náq:a 1, -q: 2; -q:-an denom. profess.
Чадаколоб: maq 1
Андийский: -q:- 2
Ахвахский: -q:- 2
Чамалинский: -eq:e 1, -q:- 2
Тиндинский: -q: 2
Каратинский: -q: 2
Ботлихский: -q:- 2
Годоберинский: -q:i 2
Комментарии: The initial nasal in Av. (n- or m- in different dialects) is not quite clear etymologically. The original meaning of the morpheme ('behind') is preserved when it functions as an adverb; but as a locative suffix it had early (as early as Proto-Av.-And.) merged with another morpheme, PEC *-q̇_V (q.v.) and thus acquired a new meaning 'at, by, close to'. In most Andian languages this meaning is preserved until now (only in And. proper the meaning of -q:i changed: it is now confined to the plural inessive /haq̇:o-ba-q:i 'in the houses'/, and in singular is used to denote an object of verba dicendi or an inanimate ergative). The merging of *-q:i and the hypothetic *-q̇:i ( < *-q̇_V) was possible because of the phonetic affinity of the morphemes, but also because *-q:i must have also had an early additional possessive meaning ('at, by someone or smth.'), which is characteristic for most Andian languages and is observed also in the Lezgian counterpart *-q(a).

    Av. (cf. dialectal forms like Chad. maq) > Lak. maq, maqa 'behind'; Arch. naqa 'back (of head)'.

aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-and,aandet-akv,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-krt,aandet-btl,aandet-gdb,aandet-comment,

Новый запрос


Лакская этимология :

Новый запрос
Лакский корень: -χ (-χ:-)
СК этимология: СК этимология
Значение: suffix of the locative case (series Post)
Лакская форма: -χ (-χ:-)
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,

Новый запрос


Лезгинская этимология :

Новый запрос
Пралезгинский: *qV-, *-q(a)
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 behind 2 suffix of a locative case (series Post)
Лезгинский: -q 2; -q-an 'suffix of profession'
Табасаранский: qa 1, -q 2, prev. q-
Агульский: qa 1, -q 2, prev. q-
Рутульский: quʔ 1, -χ/-q 2
Цахурский: -qa 2, -q-än 'suffix of profession'
Крызский: -χ 2
Будухский: -χ 2
Арчинский: χi-r 1, -χu- loc. suffix
Удинский: qo-š 1
Комментарий: As a case marker PL *-q(a) usually denotes location behind, but can be also used as a possessive case (the same development is characteristic also for Andian parallels). Somewhat problematic is relating here the Arch. translative case in -χ-ut ('through smth.') and the comparative case in -χ-ur. See Alekseyev 1985, 54.

    PL *q(a)- is also used as a preverb ('back, behind': Tab., Ag., Rut., Tsakh. q-; possibly also Lezg. -χ- with the meaning of repetitiveness ('once more'), see Alekseyev 1985, 121).

lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-lzg,lezget-tab,lezget-agu,lezget-rut,lezget-cak,lezget-krz,lezget-bud,lezget-arc,lezget-udi,lezget-comment,

Новый запрос


Абхазо-адыгская этимология :

Новый запрос
Празападнокавказский: [*q:ʷa-]
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: preverb post
Адыгейский: q:ʷa-
abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-adg,

Новый запрос


Синотибетская этимология :

Новый запрос
Прасинотибетский: *nŏk / *nŏŋ
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: back
Тибетский: nog cervical vertebra; hump of a camel.
Бирманский: nauk space behind, LB *snukx; ǝhnauŋʔ the back of a knife, hnauŋh be after (in time), posterior.
Лушей: hnuŋ the back.
Комментарии: Mikir ǝnuŋ back. Ben. 76. Cf. also Sulung *ńVk 'tail'.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-tib,stibet-burm,stibet-lush,stibet-comments,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
3861152391285
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов