Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Этимология киранти :
Новый запрос
Пракиранти: *ní(k)
Значение: two
Сунвар: 'nīk-śi
Тулунг: nǝ, nǝk
Комментарии: Toba 98 *n _-.
kiret-prnum,kiret-meaning,kiret-sun,kiret-tul,kiret-lim,kiret-kul,kiret-yam,kiret-notes,
Новый запрос
Словарь лимбу :
Новый запрос
Слово: nɛtchi
Грамматика: num.
Значение: two.
limet-prnum,limet-pspeech,limet-meaning,
Новый запрос
Словарь кулунг :
Новый запрос
Слово: nitci
Грамматика: num.
Значение: two
Непали: duī.
kulet-prnum,kulet-pspeech,kulet-meaning,kulet-nepali,
Новый запрос
Словарь ямпху :
Новый запрос
Слово: nitci
Грамматика: num.
Значение: two.
yamet-prnum,yamet-pspeech,yamet-meaning,
Новый запрос
Синотибетская этимология :
Новый запрос
Прасинотибетский: *nĭj (k-, -s, -ks)
Значение: two
Тибетский: gńis two.
Бирманский: hnać two, LB *ni(k)x.
Качинский: ńi1 two.
Лушей: hniʔ two, KC *k-hnis.
Лепча: njí two; njăt two
Киранти: *ní(k)
Комментарии: PG *ńiCL; BG: Dimasa gi-ni, Garo g-ni; Moshang a-ni. Simon 29, Sh. 37, 135, 411, 429; Ben. 16.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,
Новый запрос
Китайские иероглифы :
Новый запрос
Иероглиф: 二
Современное (пекинское) чтение: èr
OCHN: nijs
CCHN: nić
WCHN: njǝś
ECHN: ńǝś
EPCHN: ńiś
MPCHN: ńìj
LPCHN: ńì
MCHN: ńì
Перевод: two
OSHANIN: 1) два; второй; 2) двойной; дважды; 3) второй номер, помощник
Комментарии: For early OC a reconstruction *nit-s is also possible. Viet. has an interesting opposition: nhị 'two' - nhì 'second' - the basis for it within Chinese is not clear. For *n- cf. Xiamen ʒi6, li6, Chaozhou zi6, Fuzhou ne6, Jianou ni6.
RADICAL: 7
OSHVAL: 2
Код по Карлгрену: 0564 a-f
Вьетнамское чтение: nhị
Цзяньчуань Бай: ne6
Дали Бай: ne6
Шицзин: 44.1, 44.2, 58.4
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-shijing,
Новый запрос
Китайские диалекты :
Новый запрос
Номер: 8
Иероглиф: 二
СК характеристик: 止開三去至日
ZIHUI: 0059 0527
Пекин: ǝ̂ 3
Цзинань: ǝ̂ 3
Сиань: ǝ̂ 3
Тайюань: ǝ̂ 3
Ханькоу: ɨ 3
Чэнду: ǝ̂ 3
Янчжоу: â 3
Сучжоу: l 32
Вэньчжоу: ŋ 32
Чанша: ô 32
Шуанфэн: ie 32
Наньчан: з̂ 32
Мэйсянь: ńi 3
Гуанчжоу: ji 32
Сямэнь: ʒi 32
Чаочжоу: zi 32
Фучжоу: nei 32
Шанхай: liã 32
Чжунъюань иньюнь: ži_ 3
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,
Новый запрос
Сино-кавказская этимология :
Новый запрос
Прасинокавказский: *nä̆́wši
Значение: two (see also *(t)xq̇wǟ)
sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-yen,
Новый запрос
Севернокавказская этимология :
Новый запрос
PROTO: *nä̆wš_i
MEANING: two; a 2-year-old animal
COMMENT: An interesting case. The root must have originally meant simply "two" and formed part of the suppletive paradigm of the PNC numeral "two" (*ṭq̇Iwä - *näwš_i). The original meaning is preserved in PN and HU: cf. HU *šin 'two' > Hurr. šin-, Ur. šî-šǝ ( < *šin-(i)šǝ), see Diakonoff-Starostin 1986, 37. (Note that both in PN and HU the root is metathesized). But probably already in PNC the root was used also to denote a two-year-old animal; it is only the latter function in which it was preserved in most modern languages. The Nakh languages present here an important link, because they have preserved the root in both functions. Phonetically the comparison is satisfactory (PL has a form with a frequent *-j suffix; weakness of -š- should be best explained by an intermediate form *nišʷaj < *niwš:-aj). Some problems are raised by -č́- in WC (instead of the expected -š́-; perhaps the affricate reflects here the rare Inlaut combination -wš:- ?).
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-lak,caucet-lezg,caucet-abad,caucet-comment,
Новый запрос
Нахская этимология :
Новый запрос
Протонахский: *ši(n)
Значение: two
Чеченский: šiʔ
Ингушский: šiʔ
Бацбийский: ši
Комментарии: The final glottal stop in Chech. and Ing. is secondary (as also in other numerals). The original base šin- is preserved as oblique (Chech., Ing. šina-). Cf. also PN *šina-ra 'heifer (about 2 years old)' (Chech., Ing. šinara) which is, on one hand, an obvious derivate of *ši(n) 'two' (just like *qaʔar-ḳ 'a 3-years-old heifer' from the oblique base *qaʔa- 'three') and on the other hand - a perfect match for Lak., PL and PWC forms.
nakhet-prnum,nakhet-meaning,nakhet-che,nakhet-ing,nakhet-bcb,nakhet-comment,
Новый запрос
Лакская этимология :
Новый запрос
Лакский корень: nuwš:a
Значение: ram (more than 2 years old)
Лакская форма: nuwš:a
Комментарий: Cf. gen. nuwš-lu-l, pl. nuwš-ri, Khosr. nūš:a.
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,laket-comment,
Новый запрос
Лезгинская этимология :
Новый запрос
Пралезгинский: *nušaj (~-iw-)
Значение: sheep (about 2 years old)
Рутульский: nüšej
Цахурский: nušej
Комментарий: Morphologically seems to be formed from an adverb *nuš-; cf. Rut. šäs-aj "a one-year old lamb" from šäs "last year" (PL *šʷaI-s: q.v.). However, the root was used for denoting a two-year-old animal already in PNC, cf. the external evidence.
lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-rut,lezget-cak,lezget-comment,
Новый запрос
Абхазо-адыгская этимология :
Новый запрос
Празападнокавказский: *nǝč́ǝ
Значение: a ram slaughtered in honor of the guest
Адыгейский: nǝš́ǝ
Кабардинский: nǝš
Убыхский: nǝč́ǝ́
Комментарии: The Ub. form corresponds to PAK quite regularly, and there are no reasons to suppose a loan (despite Shagirov 1977). Judging from the external evidence, the root must have originally meant "a two-year-old ram, a grown-up ram".
abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-adg,abadet-kab,abadet-ubk,abadet-comment,
Новый запрос
Енисейская этимология :
Новый запрос
Праенисейский: *xɨna
Значение: two
Кетский: attr. ɨ̄n//ɨn, pred. inanim. ɨnǝm6, anim. ɨnǝŋ6
Югский: attr. ɨn, pred. inanim. ɨnɛ6, anim. ɨneŋ6,5
Коттский: īna, (Бол.) inča; Ass. inéje (М., Сл., Кл.), inee (Срсл.), ɨna (Кл.), ińe (Ф.); Kam. ɨnä (Стр.); Koib. ina (Мес., П.), ińa (Ф.)
Аринский: kína (М., Сл., Срсл., Кл., Ф.), kinä (Стр.), kin (Лоск.)
Пумпокольский: híneaŋ (Сл., Кл.), nineaŋ (Срсл.)
Примечания: ССЕ 296. Werner 2, 423 <*(k)ɨn>.
yenet-prnum,yenet-meaning,yenet-ket,yenet-sym,yenet-kot,yenet-ari,yenet-pum,yenet-notes,
Новый запрос
Глобальные этимологии :
Новый запрос
"Борейский" (гипот.): CVNV
Значение: two
Афразийский: *čin- two
Австрический: ? Tai *sɔ̄ŋA two
globet-meaning,globet-afas,globet-scc,globet-austr,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 309189 | 3982790 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|