Change viewing parameters
Select another database

Kiranti etymology :

Search within this database
Proto-Kiranti: *wà(s)
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Meaning: cloth, wear
Sunwar: cloth
Limbu: wāmā (wāttu) to put on (ring, flower etc.), wāpmā (wāru) to put on (ornaments)
Dumi: wātńsinɨ
Kulung: waima
Yamphu: wä:ʔma 'to wear ornaments, watch'
kiret-prnum,kiret-meaning,kiret-sun,kiret-lim,kiret-dum,kiret-kul,kiret-yam,

Search within this database


Limbu dictionary :

Search within this database
Entry: wa:pmaʔ, -wa:tt-/-wa:t-/-wa:ʔl
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Grammar: vt.
Meaning: put jewelry or ornaments on someone, apply cosmetics to someone
Derivation: [dir. < wa:pmaʔ put on jewelry]
Comments: ṭika wa:tnɛ I'll put ṭīkā on your forehead; wa:ttaN She dressed me up (viz. with jewelry and cosmetics).
limet-prnum,limet-pspeech,limet-meaning,limet-dercomm,limet-comments,

Search within this database


Dumi dictionary :

Search within this database
Entry: wa:tńsinɨ
Kiränti etymology: Kiränti etymology
Grammar: vr.erg.
Meaning: 1) put on (ornaments), put jewelry on oneself 2) give a nɨ 'name' during the Tsomdam festival or during the ceremony of nukhil dhyǝknɨ.
Nepali: 1) lagāunu
Derivation: [< *wa:tnɨ 'put on']
Comments: 1) Puma wa:tnsi! Ma:lɨm wa:tnsi! Put on flowers! Wear a mālā!; cf. wa:tmɨtnɨ
dumet-prnum,dumet-pspeech,dumet-meaning,dumet-nepali,dumet-dercomm,dumet-comments,

Search within this database


Kulung dictionary :

Search within this database
Entry: waima
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Grammar: vt-5 [1: wat- 2: watt- 3: wai- 4: wan- 5: wa:-]
Meaning: wear (cloths and jewellery)
Nepali: lagāunu.
kulet-prnum,kulet-pspeech,kulet-meaning,kulet-nepali,

Search within this database


Yamphu dictionary :

Search within this database
Entry: wä:ʔma
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Stem: <wä:d- ; wä:t- ; wä:->
Grammar: v.intr. & v.tr.
Meaning: to wear ornaments or a watch.
yamet-prnum,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,

Search within this database


Sino-Tibetan etymology :

Search within this database
Proto-Sino-Tibetan: *q(h)ʷa (-t)
Meaning: clothes, dress
Tibetan: bgo (p., i. bgos) to dress, gos garment, dress.
Burmese: LB *watx garment, cloth.
Lushai: vuaʔ to wear or put on (boots, nose-ring, hat etc.).
Lepcha: tă-go, ta-go a jacket
Kiranti: *wà(s)
Comments: Kanauri gasa; Rawang gwa ~ ga, nuŋ-wat to cover breasts (nuŋ) with breast-cloth, Trung gwa1 to wear on; Rgyarung wya-n I wear, tewyet clothes. Sh. 125, 133; Ben. 29, 44. The Tib. form can be alternatively compared with OCh. 衣 *ʔǝj garment, clothes (see Simon 29). Cf. perhaps Mikir hu, Naga *hU 'skin, bark' (?). [Cf. also: Tib. ko 'skin, hide, leather'; OC 裘 *gʷǝ 'fur garment'.]
stibet-meaning,stibet-tib,stibet-burm,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
6443582460835
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov