Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Синотибетская этимология :

Новый запрос
Прасинотибетский: *rā̆ŋH
Значение: bright, clear
Китайский: *r_āŋʔ bright, 亮 *raŋs brightness, 景 *kraŋʔ bright, 爽 *sraŋʔ bright, dawn.
Бирманский: hraŋh be clear, clean.
Лушей: Haka raaŋ white
Комментарии: Trung sraŋ 'bright'. Cf. also Sulung *rVŋ 'white', Aka *gryaŋ id., Naga *roŋ 'burn', Gurung khrõ-ba id. Cf. Austric: PAA *Cǝra:ŋ 'bright, morning', PAN *siraŋ 'dazzle, glare, light'.
stibet-meaning,stibet-chin,stibet-burm,stibet-lush,stibet-comments,

Новый запрос


Китайские иероглифы :

Новый запрос
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: lǎng
OCHN: r(h)āŋʔ
CCHN: r(h)ā́ŋ
WCHN: r(h)ā́ŋ
ECHN: r(h)ā́ŋ
EPCHN: l(h)ā́ŋ
MPCHN: l(h)ā́ŋ
LPCHN: l(h)ā́ŋ
MCHN: lấŋ
Перевод: bright
OSHANIN: 1) ясный; прозрачный; блестящий; 2) отчетливый (о звуке, произношении)
Комментарии: Regular Sino-Viet. is lãng.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 74
OSHVAL: 3500
Код по Карлгрену: 0735 h
Вьетнамское чтение: láng
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
3066453982278
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов