Change viewing parameters
Select another database

Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *rī̂- vb. tr. (1), *raj-u- adj., *raj-ā̂ f., *rī̃-tl-iā̃ f. (1)
Meaning: swallow (vb.)
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: rī́ti (rī̃ja/rī̃na, rìjō) '(herunter)schlucken, verschlingen, verzehren', rajù- 'gefrässig, fressgierig', pra=rajà 'Abgrund'
Lettish: rĩt (riju/dial. rīnu, riju) tr., intr. 'schlucken, schlingen, fressen', rĩkle 'Rachen, Gurgel, Schlund, Mundöffnung; Netzkehle'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *reyǝ-
Meaning: to flow, to run
Old Indian: riṇā́ti, rī́yate, impf. áriṇvan `to release, set free, let go', rīṇa- `melted, dissolved', rītí- f. `motion, course; stream, current'; raya- m. `stream of a river, current, quick motion, speed', rétas n. `flow, stream; sperm'
Slavic: *rēkā; *rьjātī, *rējǭ; *rīnǭtī; *rojь
Baltic: *rī̂- vb. tr. (1), *raj-u- adj., *raj-ā̂ f., *rī̃-tl-iā̃ f. (1)
Germanic: *rī́-ɵ-a- m., *rī́ɵ-ō(n-) f.
Latin: rīvus, -ī m. `Bach, Wasserrinne, Wassergraben, Wasserlritung, Stollen'; dē-rīvāre `ableiten'
Celtic: Gaul Rhēnos `Rhein'; Ir rīan `Meer'; Cymr rhid `Same'; OIr riathor, Cymr rhaiadr, OCymr reatir `Wasserfall'
Russ. meaning: течь, бежать
References: WP I 136 f
piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: река́,
Near etymology: мн. ре́ки, укр. рiка́, др.-русск., ст.-слав. рѣка ποταμός, κρημνός (Остром., Супр.), болг. река́, сербохорв. риjѐка, мн. ри̏jеке̑, словен. rẹ́ka, чеш. řеkа, слвц. rieka, польск. rzeka, в.-луж., н.-луж. rěka, полаб. rė́ka. Родственно рой, ри́нуть(ся), ре́ять.
Further etymology: Далее родственно др.-инд. ráуаs м. "течение, ток", rī́уаtē "двигается, начинает течь", rītíṣ ж. "ток, бег", rētas "течение", rīṇas "текущий", галльск. Rēnos "Рейн", ср.-ирл. rían "река, дорога", лат. rīvus м. "ручей, канава", др.-ирл. riathor "torrens", алб.-гег. ritë "влажный, мокрый" (Иокль, Stud. 74), др.-англ. ríđ м., ж. "ручей, река", англ. диал. rithe, ср.-нж.-нем. rîn "ток воды"; см. Траутман, ВSW 243; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 262; Шпехт 63, 201; Мейе--Эрну 1014 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 437. Менее убедительно сравнение с д.-в.-н. rîgа "ряд", ср.-в.-н. rîhе -- то же, др.-инд. rēkhā ж. "ряд, полоса, царапина", вопреки Уленбеку (Aind. Wb. 253), Цупице (GG 137).
Trubachev's comments: [См. еще Мартине, "Word", 12, 1956, стр. 3. -- Т.]
Pages: 3,464
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *rī́ɵa-z, *rī́ɵō(n)
Meaning: stream
IE etymology: IE etymology
Old English: rīɵ, -es m., - f., rīɵe, -an f. `rithe, small stream'
English: rithe
East Frisian: ride, rie `bed of running wasser'
Old Saxon: rīth m. `torrens'
Middle Low German: rīde f. `Bach, Waserfall'
German: -reid(e) in ON
germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-eastfris,germet-osax,germet-mlg,germet-hg,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
850293566462
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov