Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *najida-
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: 1 to hope, trust 2 envy
Значение: 1 надеяться, доверять 2 зависть
Письменный монгольский: najida- 1, najidaŋɣui 2 (L 558)
Халха: najda- 1, najdangui 2
Бурятский: najda- 1
Калмыцкий: nä, nǟtǝg 'hope' (КРС)
Дунсянский: naita- 1 (Тод. Дн.)
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-dun,

Новый запрос


Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *naja
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to envy, wish
Значение: завидовать, желать
Монгольский: *najida-
Тунгусо-маньчжурский: *nadi-
Японский: *nàità-m- ( ~ -ia-)
Комментарии: Poppe 37, 140, 158, JOAL 70. All forms reflect a dental suffix.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-mong,altet-tung,altet-jap,altet-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *nadi-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 to suspect, doubt, deny 2 to consider
Значение: 1 подозревать, сомневаться, отрицать 2 полагать, считать
Эвенкийский: nadi- 1, 2
Эвенский: nadät- 2
Комментарии: ТМС 1, 577-578.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-reference,

Новый запрос


Японская этимология :

Новый запрос
Праяпонский: *nàità-m- ( ~ -ia-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to envy, be jealous of
Русское значение: завидовать, ревновать
Древнеяпонский: netam-
Среднеяпонский: nètàm-
Токио: netam-
Комментарии: JLTT 734.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-comments,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *ʔVnV(jV)
Значение: to wish, help
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *(o)nā-
Алтайский: *naja
Картвельский: *n-
Ссылки: Долгопольский 1971, 237; ND 1527 *n̄aʕi 'to go', 1559 *`n̄Vqa 'to assist' (with the same IE reflexes and some confusion as to SH).
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-kart,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *(o)nā-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to be fit, to help
Др.-индийский: nāthá- n. `help', m. `protector'; nāthate `to seek aid, ask for'
Др.-греческий: onínǟmi, pl. onínamen, aor. onǟ̂sai̯ `nützen, helfen, frommen', onínamai̯, aor. onǟsasthai̯, ōnǟ́mǟn, inf. ónasthai̯ `Nutzen, Vorteil haben, sich erfreuen, geniessen', hom. ónǟar (geschr. óneiar), ónǟsi-s f. `Nutzen, Vorteil, Gewinn, Genuss', onǟ́tōr m. `Helfer'
Значение: годиться, помогать
Ссылки: WP II 313 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1343
Корень: nā-1
Английское значение: to help, be of use
Немецкое значение: `helfen, nützen'
Материал: Ai. nā́-tha- n. `Hilfe', m. `Schützer', nā-tha-tē `fleht'; gr. ὀ-νί-νη-μι, -νᾰ-μεν `nütze', Fut. ὀ-νή-σω, Med. ὀ-νί-νᾰ-μαι, Aor. ὠνήμην `habe Nutzen', ὄνειαρ n., richtiger ὄνηαρ, -ατος `Nutzen' (*o-nā-u̯r̥), usw.
Ссылки: WP. II 315.
Страницы: 754
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Картвельская этимология :

Новый запрос
PROTO: *n-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: хотеть, желать
MEANING: to wish
GRU: n-
SVA: n-
LAZ: n-
NOTES: ЭСКЯ 145, EWK 257-258. См. Долгопольский 1971, 237 (сближение с ПИЕ *nē- 'помогать', монг. *nai- 'надеяться, желать').
kartet-prnum,kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-gru,kartet-sva,kartet-laz,kartet-notes,

Новый запрос


Глобальные этимологии :

Новый запрос
"Борейский" (гипот.): HVNV
Значение: wish
Евразийский: *ʔVnV(jV)
Сино-кавказский: *ʔŋVhV
globet-meaning,globet-nostr,globet-scc,

Новый запрос


Сино-кавказская этимология :

Новый запрос
Прасинокавказский: *ʔŋVhV
Значение: wish; be ashamed
PRNUM: PRNUM
Севернокавказский: *ʔnV̄hV̄ ( ~ -ʕ-)
Синотибетский: *ŋăj
BASQ: *nahi
Комментарии и ссылки: BCD 38. In ST cf. also *n[ɨă].
sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-basq,sccet-notes,

Новый запрос


Севернокавказская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ʔnV̄hV̄ ( ~ -ʕ-)
PRNUM: PRNUM
MEANING: shame; fright
NAKH: *ʔēħ
LAK: nih
LEZG: *näh ( ~ -e-,-ħ)
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. The root is reflected only in four languages, thus the precise vocalic reconstruction is difficult; still its PEC antiquity is quite probable (no possible source of borrowing is known to us).
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-lak,caucet-lezg,caucet-comment,

Новый запрос


Нахская этимология :

Новый запрос
Протонахский: *ʔēħ
СК этимология: СК этимология
Значение: shame
Чеченский:
Ингушский:
Комментарии: Obl. base *ʔēħi- (Ing. iħo); Chech. has generalized the vocalism of the direct base (cf. obl. base ēħa-), Ing. - the vocalism of the oblique base. 3d class in both languages.
nakhet-prnum,nakhet-meaning,nakhet-che,nakhet-ing,nakhet-comment,

Новый запрос


Лакская этимология :

Новый запрос
Лакский корень: nih
СК этимология: СК этимология
Значение: fright
Лакская форма: nih
Комментарий: Cf. Khosr. nih id.
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,laket-comment,

Новый запрос


Лезгинская этимология :

Новый запрос
Пралезгинский: *näh ( ~ -e-,-ħ)
СК этимология: СК этимология
Значение: vicious, sinful
Лезгинский: neh
Комментарий: Attested only in Lezg., but having probable parallels in Lak. and PN.
lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-lzg,lezget-comment,

Новый запрос


Синотибетская этимология :

Новый запрос
Прасинотибетский: *ŋăj
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: consider, plan for
Китайский: *ŋajs to plan for, discuss, select.
Лушей: ŋai (ŋaiʔ) to think, to consider; to wait for; to long after.
Комментарии: KC *ŋai 'love' should be probably kept distinct from *ŋ(j)oj 'make love, copulate' q.v. (although confused in STEDT 349-352).
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-lush,stibet-comments,

Новый запрос


Китайские иероглифы :

Новый запрос
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yì
OCHN: ŋajs
CCHN: ŋajh
WCHN: ŋajh
ECHN: ŋeh
EPCHN: ŋè
MPCHN: ŋè
LPCHN: ŋè
MCHN: ŋè
Перевод: to plan, give thought to; criticise
OSHANIN: 1) обсуждать, решать; предмет обсуждения, решение, постановление, резолюция; 2) судить, критиковать; 3) уславливаться, договариваться; соглашение, договор; 4) рассуждение; докладная записка
Комментарии: Schüssler considers the word to be = 義 ('make or think to be right'). The standard Sino-Viet. reading is nghị. For *ŋ- cf. Chaozhou ŋi4, Fuzhou ŋie6.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 149
OSHVAL: 6777
Код по Карлгрену: 0002 v
Вьетнамское чтение: nghĩa
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,

Новый запрос


Китайские диалекты :

Новый запрос
Номер: 2490
Китайская этимология: Китайская этимология
Иероглиф:
СК характеристик: 止開三去寘疑
ZIHUI: 6231 0721
Пекин: i 3
Цзинань: i 3
Сиань: i 3
Тайюань: i 3
Ханькоу: i 3
Чэнду: ńi 3
Янчжоу: i 3
Сучжоу: ńi 32
Вэньчжоу: ńi 32
Чанша: ńi 31
Шуанфэн: ńi 32
Наньчан: ńi 32
Мэйсянь: ńi 3
Гуанчжоу: ji 32
Чаочжоу: ŋi 22
Фучжоу: ŋie 32
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-chaozhou,doc-fuzhou,

Новый запрос


Баскская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nahi
PRNUM: PRNUM
MEANING: will, desire
BZK: nai
GIP: nai
ANV: nai
BNV: nahi
LAB: nahi
ZBR: náhi
RNC: nai
COMMENTS: Cf. PNC *ʔnV̄hV̄ 'shame, fright'. For semantic typology, cf. Latin cup- ‘wish, desire, long for’ ~ Old Indic kup- ‘become agitated, angry’.
basqet-prnum,basqet-meaning,basqet-bzk,basqet-gip,basqet-anv,basqet-bnv,basqet-lab,basqet-zbr,basqet-rnc,basqet-comments,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
11949861697780
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов