Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *strang-/-e-
Meaning: to tighten; rope, cord
Old Greek: stráŋk-s, gen. straŋgós f. `aussickernd, ausgegepresster Tropfen', straŋgó-, stragó- `tropfenweise fliessend; zusammengeschnürt, verwickelt, ruckweise, unregelmässig'; straŋgálǟ f. `Strang, Strick, Schlinge'
Baltic: *string- vb. intr., *strang-[a]- adj.
Germanic: *strang-i- c., *strang-a- m., *strang-an- m.; *strang-a- adj., *strang-i- adj.
Latin: strangulāre `würgen'
Celtic: MIr srengim `ziehe, schleppe'; srincne `Nabelschnur'; sreang `String'
Russ. meaning: натягивать, напрягать; веревка, шнур
References: WP II 650 f
piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *string- vb. intr., *strang-[a]- adj.
Meaning: thicken, harden
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Comments: Kuron > Lett stringt (stringstu, stringu) `stramm werden; verdorren, vertrocknen'; strangs `mutig, frisch'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-notes,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *strangi-z, *stranga-z, *strangēn; *stranga-, *strangi-
Meaning: string; strong
IE etymology: IE etymology
Old Norse: streng-r m. `Strang, Seil, Bogensehne'; strang-r `heftig, hart, streng'; strengja vb. `fest anziehen, drücken; festbinden, schliessen'
Norwegian: streng; strengja vb.; strang
Old Swedish: dträngia sik `aufdringlich sein'
Swedish: sträng; dial. strang
Old Danish: strenge `binden'
Danish: streng; streng adj.
Old English: streng m. `Schnur, Strang'; strang `stark, mächtig, streng, hart', strenge `strenge'; gestrengan `stärken'
English: string; strong
Old Frisian: strenza `befestigen'
East Frisian: Fris strang adj.
Old Saxon: strang `gestreckt, straff, eng, hart, streng, tapfer'
Middle Dutch: stranc `streng', strenc m. `streng, band, touw'; strinc m., stringhe f. `streng, touw'; strenghe, strenc `streng, onvуrbiddelijk, kloek, erg, hevig'; stranc `stijf, eng, hevig, groot, streng'
Dutch: streng f.; streng adj.
Middle Low German: strange; strenc m. `streng, rivierarm'; strenge `gestreckt, straff, eng, hart, streng, tapfer'
Old High German: strang (8.Jh.) `Strick, Seil'; strengi (8.Jh.) `scharf (von Geruch und Geschmack), stark, tapfer, hart, streng'; strangen `strecken, drängen'
Middle High German: strange st./wk. f., wk. m., stranc, gen. -ges m. 'strick, strang, seil (spez. brackenseil); haarsträhne; arm eines flusse; streifen (an kleidern) usw.'; strɛnge, strange 'stark, gewaltig, tapfer, hart, unfreundlich, herb, unerbittlich, schwierig'
German: Strang m., streng
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1908
Root: strenk-, streng-
English meaning: stiff, tight
German meaning: `straff, beengt' u. dgl. ; `Strang, zusammendrehen, zusammenziehen'
General comments: (wie bei ster-g-, stre-g-, s. unter ster- `starren')
Material: Gr. στραγγός `gedreht'; durch eine schmale Öffnung tröpfelnd' (στραγγουρία `Striktur'), στράγξ, -γγός f. `aussickernder, ausgedrückter Tropfen', στραγγεύεσθαι `sich zusammendrehen, hindurchpressen, zögern', στραγγάλη f. `Strang, Strick, Schlinge', στραγγαλεύω, -ίζω, -όω (woraus lat. strangulō) `erdroßle', στρογγύλος (aus *στραγγύλος) `gedreht = rund';

    mir. srengim `ziehe, schleppe', sreng `Strick', srincne `Nabelschnur' (strengīni̯ā);

    lett. stringt `stramm werden; verdorren' (`*sich zusammenziehen'), strangs `mutig, frisch' (Lituanismus);

    im Germanischen von der Wurzelform auf k oder gh: aisl. strengr `Schnur, Strang, Streifen, schmaler Strom' (*strangi-), ags. streng m. `Schnur, Strang', ahd. stranc (-g-), nhd. Strang; Denominativ aisl. strengja `festbinden, schließen';

    mit anderer Bedeutung aisl. strangr `heftig, stark, streng, hart', ags. as. strang ds., strenge `streng', mnd. strenge, ahd. strengi `scharf, stark, tapfer, streng', und ags. strengan `befestigen', mhd. strengen `strecken, drängen', nhd. anstrengen;

    norw. strungen `steif oder beklemmt im Magen'; aisl. strangi m. `Baumstamm';

    von der Wurzelform auf idg. Media: aschwed. strunker `aufgerichtet, gerade', norw. dän. strunk `ds., stolz', norw. strunken = strungen (s. oben), mhd. strunk `Strunk', mnd. strunk `Stengel', mhd. strunken, strunkeln `straucheln', (könnten auch nasalierte Formen von st(e)reu-g- sein);

    lett. streñkals `ein Stück verhärteten Auswurfs' (etwa `steif, starr').

References: WP. II 650 f., WH. II 605.
Pages: 1036-1037
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
11638131690374
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov