Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных
Этимология киранти :
Новый запрос
Пракиранти: *cVt (/ʔc-)
Значение: to deride, mock
kiret-prnum,kiret-meaning,kiret-lim,kiret-dum,kiret-kul,
Новый запрос
Словарь лимбу :
Новый запрос
Слово: sa:pmaʔ, -sa:tt-/-sa:t-/-sa:ʔl
Грамматика: vt.
Значение: ridicule, mock, deride
Комментарии: kɛsa:ʔlɛi:? Are you making fun of me?
limet-prnum,limet-pspeech,limet-meaning,limet-comments,
Новый запрос
Словарь думи :
Новый запрос
Слово: tsotnɨ
Грамматика: vt-2a tsot-tsuts/tsus
Значение: 1) move up 2) deride; get someone riled up, tease, mock (animate patient, e.g. dog, man, friend)
Непали: 1) aghi sārnu; 2) gījāunu, calāunu, jiskyāunu.
Деривация: [dir. < tsonnɨ vi-5 'hop forward']
Комментарии: 1) ANa sɨ mi-bi tsotu I moved the log up a bit further into the fire
dumet-prnum,dumet-pspeech,dumet-meaning,dumet-nepali,dumet-dercomm,dumet-comments,
Новый запрос
Словарь кулунг :
Новый запрос
Слово: cǝima
Грамматика: vt-4 [1: cǝi- 2: cǝiy- 3: cǝi-]
Значение: tease, deride, harass
Непали: jiskāunu, satāunu.
kulet-prnum,kulet-pspeech,kulet-meaning,kulet-nepali,
Новый запрос
Синотибетская этимология :
Новый запрос
Прасинотибетский: *căj
Значение: play
Тибетский: rce (p. rces, i. rce(s)) to play, to sport, to joke, rced id.
Бирманский: kǝćah to play.
Качинский: čai1 to play.
Лушей: čai to try one's strength with another in play.
Комментарии: Cf. also Jnp. zoi to joke, play tricks with. Ben. 65. Final -t in PK is perhaps a suffix; cf. the Kulung form without it.
stibet-meaning,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-kir,stibet-comments,
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 2221497 | 1870352 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|