1) разры'в; дыра', проре'ха
2) стреми'тельное движе'ние; спе'шка; full ~ о'прометью
3) неи'стовство
4) амер. sl. куте"ж
5) тех. задира'ние
tear [tɛǝ] I 2. v (tore; torn)
1) рва'ть(ся), срыва'ть, отрыва'ть(ся) (тж. ~ off); to ~ smth. to pieces изорва'ть что-л. в клочки'; перен. = разби'ть в пух и прах; раскритикова'ть
2) отнима'ть; выхва'тывать (тж. ~ out)
3) пора'нить, оцара'пать; I have torn my finger я пора'нил себе' па'лец
4) перен. раздира'ть; a heart torn by anxiety се'рдце, разрыва'ющееся от трево'ги; to be torn between разрыва'ться на ча'сти; колеба'ться ме'жду (двумя желаниями и т. п.)
5) рва'ться; изна'шиваться
6) мча'ться (тж. ~ along, ~ down)
7) неи'стовствовать, бушева'ть ~ about носи'ться сломя' го'лову; ~ along броса'ться, устремля'ться, мча'ться; to ~ along the street мча'ться по у'лице; ~ at тащи'ть, тяну'ть с си'лой; ~ away отрыва'ть; to ~ oneself away с трудо'м оторва'ться; ~ down а) срыва'ть, сноси'ть (постройку); б) опроверга'ть (пункт за пунктом); в) нести'сь; мча'ться; ~ out вырыва'ть; выхва'тывать; ~ up а) вы'рвать; a tree torn up by the roots де'рево, вы'рванное с ко'рнем; б) изорва'ть
tear II [tiǝ] n
1) слеза'; in ~s в слеза'х; bitter (или poignant) ~s го'рькие сле"зы; to move smb. to ~s растро'гать кого'-л. до сле"з
2) ка'пля (росы)