1) прикоснове'ние
2) соприкоснове'ние, обще'ние; in ~ with smb. в конта'кте с кем-л.; to get in ~ with smb. связа'ться с кем-л.; to lose ~ with smb. потеря'ть связь, конта'кт с кем-л.
3) осяза'ние; soft to the ~ мя'гкий на о'щупь
4) штрих; to put the finishing ~es (to) де'лать после'дние штрихи', отде'лывать; зака'нчивать
5) характе'рная черта'; the ~ of a poet поэти'ческая стру'нка; personal ~ характе'рные черты' (человека)
6) подхо'д (к людям); такт; he has a marvellous ~ in dealing with children он прекра'сно ла'дит с детьми'
7) чу'точка; при'месь; отте'нок, нале"т; a ~ of salt чу'точка со'ли; there was a ~ of bitterness in what he said в его' слова'х чу'вствовалась го'речь
8) ле"гкий при'ступ (болезни); небольшо'й уши'б и т. п.; a ~ of the sun перегре'в
9) мане'ра, прие"мы (художника и т. п.)
10) про'ба, испыта'ние; to put (или to bring) to the ~ подве'ргнуть испыта'нию
11) sl. вымога'тельство; получе'ние де'нег обма'нным путе"м
12) са'лки (детская игра; тж. ~ and run)
13) муз. туше'
14) спорт. пло'щадь за боковы'ми ли'ниями футбо'льного и т. п. по'ля; in ~ за боково'й ли'нией ~ typist машини'стка, рабо'тающая по слепо'му ме'тоду; common ~ чу'вство ло'ктя; in (или within) ~ а) бли'зко, под руко'й; б) досту'пно, достижи'мо; near ~ опа'сность, кото'рую едва' удало'сь избежа'ть; no ~ to smth. ничто' по сравне'нию с чем-л., не выде'рживает никако'й кри'тики
touch [tʌtš] 2. v
1) (при)каса'ться, тро'гать, притра'гиваться; соприкаса'ться; to ~ one's hat to smb. приве'тствовать кого'-л., приподнима'я шля'пу
2) притра'гиваться к еде', есть; he has not ~ed food for two days он два дня ничего' не ел; I couldn't ~ anything я не был го'лоден
3) каса'ться, слегка' затра'гивать (тему, вопрос)
4) (обыкн. pass.) слегка' по'ртить; leaves are ~ed with frost ли'стья тро'нуты моро'зом; he is slightly ~ed = у него' не все до'ма
5) ока'зывать возде'йствие; nothing will ~ these stains э'тих пя'тен ниче'м не вы'ведешь
6) тро'гать, волнова'ть, задева'ть за живо'е
7) каса'ться, име'ть отноше'ние (к чему-л.); how does this ~ me? како'е э'то име'ет отноше'ние ко мне?
8) разг. получа'ть, добыва'ть (деньги, особ. в долг или мошенничеством; for); he ~ed me for a large sum of money он за'нял, вы'клянчил у меня' большу'ю су'мму (де'нег)
9) получа'ть (жалованье); he ~es 2 6 s a week он получа'ет 2 фу'нта 6 ши'ллингов в неде'лю
10) сравни'ться; дости'чь тако'го же высо'кого у'ровня; there is nothing to ~ sea air for bracing you up нет ничего' поле'знее морско'го во'здуха для укрепле'ния здоро'вья
11) слегка' окра'шивать; придава'ть отте'нок; clouds ~ed with rose розова'тые облака'
12) геом. каса'ться, быть каса'тельной ~ at мор. заходи'ть (в порт); ~ down приземли'ться, косну'ться земли'; ~ off а) бы'стро наброса'ть; переда'ть схо'дство; б) вы'палить (из пушки); в) дать отбо'й (по телефону); г) вы'звать (спор и т. п.); ~ on а) затра'гивать, каса'ться вкра'тце (вопроса и т. п.); б) грани'чить с чем-л. (напр., с дерзостью); ~ up а) исправля'ть, зака'нчивать, отде'лывать, класть после'дние штрихи', мазки'; б) подстегну'ть (лошадь); в) напо'мнить, натолкну'ть; г) взволнова'ть; ~ upon = ~ on to ~ shore подплы'ть к бе'регу; to ~ pitch име'ть де'ло с сомни'тельным предприя'тием или субъе'ктом; to ~ the spot попа'сть в цель; соотве'тствовать своему' назначе'нию; to ~ smb. on a sore (или tender) place заде'ть кого'-л. за живо'е; he ~es six feet он шести' фу'тов ро'стом; to ~ wood пыта'ться уми'лостивить судьбу', предотврати'ть дурно'е предзнаменова'ние; ~ wood! не сгла'зьте!