Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20
\data\ie\piet
ПраИЕ: *reidh-
Англ. значение: to put in order, to make comfortable
Тохарский: A ritk- 'raise, produce', B rätk- 'heal' (Adams 531)
Балтийские: *raid-u- adj.; *reid-ī̂- vb.; *rid-ā̂- f.
Германские: *raid-a-, *raid-i- adj., *raid-ia vb.- etc.
Кельтские: *reidi- > Ir rēid `planus, facilis', maige rēidi `befahrbare Felder'; OCymr ruid `prosperus, expeditus, minime impeditus', Cymr rhwydd `prosperus, expeditus, minime impeditus'
Значение: упорядочивать, делать удобным
Ссылки: WP II 348 f
ПраИЕ: *reiǝg'-
Англ. значение: to stretch
Балтийские: *reîǯ- (-ja-) vb. tr. (2), *riǯ- vb. intr.
Германские: *raik-ia- vb.; *raik-ō f.
Кельтские: OIr riag (< *riga) `Tortur', ringid `foltern'
Значение: растягивать, протягивать
Ссылки: WP II 347 f
ПраИЕ: *reig(')-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to tie together
Германские: *rik-ja- m.
Латинский: corrigia f. `Schuhriemen, Riemen überhaupt'
Кельтские: *rigō, *komrigom, *reigsmn, *roigsmn, *adreigo- etc. > Ir ad-riug `alligo', con-riug `colligo', do-riug `nudo', fo-riug `sisto', ārsch `Fessel', buarach `Kuhspannseil', cennrach `Hlfter', sciath-rach `Schildriemen', cuim-rech n. `Fessel(n)'; OCymr pl. ruimmein `Fesseln', Cymr pen-rhe `Stirnband', mordrwy f. `Ring', rhwym m. `Fessel' , aerwy `Halfter', burwy `Kuhfessel', cyfrwy `Sattel', MBret rum `bande, troupeau', Bret ere `Fessel'
Значение: связывать
Ссылки: WP II 347
ПраИЕ: *reik'-
Англ. значение: stick
Балтийские: *rī̂č-t-iā̃ (1) f.
Германские: *rix-an- m., *rikk-a- n., m., *rīg-il-a- m., *rig-il-a- m., *rig-ja- m., *rig-jōn- f.
Значение: палка
Ссылки: [Different in Pok.]
ПраИЕ: *reis-
Англ. значение: to cut, to injure
Др.-индийский: ríṣyati, reṣati `to be hurt or injured, receive harm; to injure, harm', ptc. riṣṭá-; riṣaṇyáti `to fail, miscarry'
Авестийский: raēš-, iriš- `verletzen, verwunden; Schaden leiden', ptc. irišta- `beschädigt', raēša- m., raēšah- n. `Schädigung'
Славянские: *rēšī́tī
Балтийские: *ri[s]=
Германские: *rīs-t-a- vb., *ris-t-ia- vb.; *ris-t-iōn- f., *ris-t-il-a- m.
Значение: резать, увечить
Ссылки: WP II 343 f (different, and probably correct, in Vasmer; see *werk'-, -g'-, *wreik'-)
ПраИЕ: *reiwǝ-
Англ. значение: furrow, fold, cut
Балтийские: *reiw-iā̃, *raiw-iā̃ f., *raîw-ā̂ f. (1/2)
Латинский: rīma, -ae f. 'трещина, щель'
Значение: борозда, складка, разрез
Ссылки: WP II 343 f
ПраИЕ: *rek-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to decide, to determine
Тохарский: A rake, B reki (PT *rekä/e-) 'word, command' (Adams 539)
Др.-индийский: racayati `to produce, fashion, form', racana- n. `forming, arranging'
Славянские: *rāčītī, *rāknǭtī; ? *rokъ
Германские: *rax-n-ia- vb., *rag-in-a- n., *rag-un-a- n.
Значение: решать, определять
Ссылки: WP II 362
ПраИЕ: *rek(')-, -g(')-
Англ. значение: wet, moisten
Тохарский: B resk- 'flow' (Adams 540)
Германские: *rig-n-a- m., n.; *rig-n-ō- vb., *rig-n-ia- vb.; *rak-an- m.
Латинский: rigāre `bewässern', riguus, -a `bewässert, bewässernd, strotzend'
Значение: мочить, увлажнять
Ссылки: WP II 365 f, Buck 68.
ПраИЕ: *rem-
Англ. значение: to prop up
Др.-индийский: rámati, ramṇāti 'to stop, make fast'
Балтийские: *rem̃- vb. tr., *ram̃-sti-, *ram̃-ti- c., *ram-ā̂ f.
Германские: *ram-ō f., *ram-i- c., etc.
Кельтские: OIr fo-rimin, ni fuirmi `setezen, legen'
Значение: подпирать
Ссылки: WP II 371 f
ПраИЕ: *rembh-
Англ. значение: to cut off
Славянские: *rǭbъ, *rǭbītī
Балтийские: *ram̃b-u- adj., *ram̃b-a- c., *rem̃b- (-sta-/-ia-) vb. inch., *rim̃b-a- c., *rum̃b-a-/*rum̂b-a- c., *ram̃(b)-t-a- c.
Германские: *rimb-ōn- f., *ramb-a- adj., *ramf-t-i- c.
Значение: отрезать, отрубать
Ссылки: Fraenkel 696
ПраИЕ: *ren-
Англ. значение: to rise/to sink
Славянские: *ronītī
Балтийские: *rend- vb., *rend-ē̂- vb.
Германские: *rinn-a- vb.; *run-a- n.; *rann-ia- vb., *ran-d-iō f.
Значение: подниматься/опускаться
Ссылки: Fraenkel 718
ПраИЕ: *rent-
Англ. значение: thing, stock, property
Др.-индийский: rátna- n. `gift, wealth, riches'
Кельтские: *rentu-: Ir rēt `Sache'
Значение: вещь, имущество
Ссылки: WP II 374
ПраИЕ: *rent-
Англ. значение: to cut, to square
Др.-индийский: rándhra- n. 'slit, split, opening, hole, fissure'
Балтийские: *reñt- (-ja-) vb. tr., *rañt-ī̂- vb., *rañt-a-, *reñt-a- c., *rañt-(s)t-iā̃ f.
Германские: *rand-ō f., *rand-a- m., *rind-a- n., *rand-ia- vb., *rind-a- vb., *rind-iō(n-) f., *rind-ia- vb., *rund=
Значение: разрубать, обтесывать
Ссылки: Fraenkel 723
Комментарии: Ind. rándhra- < *rent-dhro- (but cf. also *lem-, *lemǝ-).
ПраИЕ: *res-
Англ. значение: to shout, to speak
Др.-индийский: rasati, rāsate `to roar, yell, howl, cry', rasita- n. `roar, scream, noise, sound'
Германские: *raz-d-ō, *riz-d-ō f.
Значение: кричать, говорить
Ссылки: WP II 342
ПраИЕ: *retk'- (-k'h-?)
Англ. значение: to scatter, to tear apart, to torment
Тохарский: A yärt-, B yärtt- `pull, drag along (with violence)' (PT *yärtt-) (Adams 499)
Др.-индийский: rákṣas- n. `harm, damage; evil being or demon'
Авестийский: rašah- `Schädigung, Schaden, bes. der im andern Leben', rašayeiti `schädigt'
Др.-греческий: erékhthō `zerren, hin und reissen'
Значение: разбрасывать, разрывать, мучить
Ссылки: WP II 362
ПраИЕ: *reub-
Англ. значение: partridge, heath-cock
Балтийские: *rub-en-ia- c.
Германские: *riup-ōn- f.
Значение: птица (куропатка, тетерев)
Ссылки: WP II 360
Комментарии: Cf. *ere(m)b-
ПраИЕ: *reud-
Англ. значение: to weep, to sob
Др.-индийский: rudati, roditi `to weep, cry, howl'; róda- m. `weeping, wailing'
Авестийский: raod- `weinen'
Славянские: *rɨ̄dātī
Балтийские: *raûd-ā̂- (*raûd-, *raûd-a-) vb., *rū̂d- vb. inch., *raûd-ā̂ f. (2)
Германские: *riut-a- vb., *raut-a- adj., *rut-ja- vb., *raut-ō- vb.
Латинский: rūdō (OLat rudō), -ere, -īvī, -ītum `schreien, brüllen, knarren'
Значение: рыдать
Ссылки: WP II 349 f
ПраИЕ: *reudh-
Англ. значение: to remove, to take off; to grub woods for making a cornfield
Тохарский: A, B rutk- 'move; remove, take off'
Др.-индийский: ruṇáddhi, rundhati, ptc. ruddhá- 'to obstruct, check, prevent, withhold'
Авестийский: raoδaiti 'hält ab'; ptc. ft. pass. raoδya-, raoiδya- 'urbar zu machend'
Германские: *riud-a- vb., *riud-ia- vb., *riud-ia- n., *riud-ī(n-) f., *rud-ja- vb.
Значение: убирать, лишать, задерживать
Ссылки: Adams 538.
ПраИЕ: *reuk-
Англ. значение: to pull, to weed
Др.-индийский: luñcati `to pluck, pull out', luñcana- n. `plucking or tearing out'
Латинский: runcina f. `Hobel', runcāre `jäten', runcō, -ōnis `Jäthacke'
Значение: рвать, полоть
Ссылки: WP II 351 f
ПраИЕ: *reu-men-
Англ. значение: horse-hair
Др.-индийский: róman, loman n. `hair on body of men and animals'
Кельтские: OIr ruamnae gl. `lodix', Ir rōn `Pferdehaar', rūainne `einzelnes Haar' (< Cymr ?); Cymr rhawn `Pferdehaar', Bret reun(enn) `einzelnes starkes Haar, Schweineborste'
Значение: (конский) волос
Ссылки: WP II 361
piet-meaning,piet-tokh,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
46972715297405
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов