Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20
\data\ie\piet
ПраИЕ: *(s)pōl- (-ph-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to fall
Армянский: phul `Einsturz', phlanim `falle in', phlucanem `mache einfallen, zerstöre'
Др.-греческий: sphállō, -omai̯, aor. sphǟ̂lai̯, p. sphalē̂nai̯, pf. m. ésphalmai̯ `zu Fall bringen, zugrunde richten, täuschen'; sphaleró- `schlüpfrig, trügerisch, wankend', sphálma n. `Fall, Unfall, Fehltritt, Irrtum', sphalmó-s m. `id.', sphálsi-s f. `Fall, Unfall', spháltǟ-s m. `der zum Fallend bringt' (Ben. des Dionysos), a-sphalḗs `nicht fallend, nicht wankend, fest, sicher, zuverlässig'
Балтийские: *pul̂- (*pō̂l-a-) vb. intr., *pul-ti- c., *pal- vb.
Германские: *fall-a- vb.; *fall-ōn- f., *fall-iōn- f.; *fall-a- m., n.
Значение: падать
Ссылки: WP II 103
ПраИЕ: *(s)prāw- (~ -ō-)
Англ. значение: to squeeze into, to stretch
Славянские: *prɨ̄tētī, *prūtētī (> Pol pryciać, prućiać 'geschäftig hin- und herlaufen, wittern, schnuppern')
Балтийские: *spraû- (-ja-) vb. tr. (2); *spraû-d- (-ja-) vb. tr. (2), *sprau-d-sm-iā̃ f.,
Германские: *sprau-t=, *spru-t-an- m.
Кельтские: Cymr ffrwst 'Hast'
Значение: втискивать, натягивать
Ссылки: Fraenkel 879
ПраИЕ: *(s)pr[e]us-
Англ. значение: to splash
Др.-индийский: pruṣnóti `to sprinkle, shower, wet, moisten'
Славянские: *prɨ̄́skātī, *prɨ̄́ščjǭ; *prɨ̄ščjь; *prɨ̄xātī (+ *brɨ̄zgātī)
Балтийские: *praũs- vb. tr., *praûs-l-ā̂-, *spraûs-l-ā̂- (1) vb.
Германские: *frus-ō- vb., *frus-ja- vb.
Значение: брызгать etc.
Ссылки: WP II 27 f
ПраИЕ: *(s)prēndh-
Англ. значение: to pull, to stretch, to spin
Славянские: *prę̄stī, *prę̄dǭ
Балтийские: *spren̂d- (-ja-) vb. tr. (2), *spran̂d -(s)t-a- c., spran̂d-a- c., *spran̂d-ī̂- vb. *spran̂d-t-i- c., *sprin̂d-ia- (2) (/Lith CIRC)
Германские: *sprind-l=
Значение: тянуть, растягивать, прясть
Ссылки: WP II 670 f
ПраИЕ: *(s)prōkt- (Arm -k'-)
Англ. значение: croupe, buttocks, anus
Армянский: pl. erastankh `Steiss' (n. act. auf -an-; < *erast- < *prǝk'to-)
Др.-греческий: prōktó-s m. `Steiss, After'
Балтийские: *sprâk(t)-l-iā̃ f. (1)
Значение: круп, ягодицы, anus
Ссылки: WP II 89
ПраИЕ: *(s)pruk-, -g-
Англ. значение: to break away, to spring
Славянские: *prɨ̄gātī, *prъgnǭtī (> ChSl serb. isprъgnǫti 'hervortreten, -sp ringen'
Балтийские: *sprūg- vb. intr., *sprug- vb. intr.; *spruk- vb. intr.
Латинский: {sprugulis 'Dreschflegel' - wanted!}
Значение: вырываться, выпрыгивать
ПраИЕ: *(s)ptēiw-, *(s)ptyēw- (-th-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to spit
Тохарский: ? B pitke 'spittle' (Adams 385)
Др.-индийский: ṣṭhīvati, ṣṭhīvyati `to spit, spit out', ptc. ṣṭhyūta-
Авестийский: spāma- `Speichel, Schleim'
Др.-греческий: ptǖ́ō, aor. ptǘsai̯, ps. ptüsthē̂nai̯, va. -ptüsto- `spucken, ausspeien'; ptǘalo-n, ptǘelo-n n. (/-s m.) `Speichel'
Славянские: *pljūtī, *pljьvǭ; *pljьvātī, *pljūjǭ
Балтийские: *speû- (*speû-ja-) vb. (1); *spjāw-ā̂ f., *spü-d-ā̂ f.
Германские: *spīw-a- vb.; *spū-t-ia- vb., *spū-t-ō-, etc.
Латинский: spuō, -ere, spuī, spūtum `spucken'
Значение: плевать
Ссылки: WP II 683
ПраИЕ: *(s)pVr-
Англ. значение: dung (of sheep, goats)
Др.-греческий: pl. spǘrathoi̯, pǘrathoi̯ `Mistkügelchen von Ziegen und Schafen', pl. spürádes, att. sphürádes `id.'
Балтийские: *spir-ā̂ f, -a- c.
Значение: помет (катышки)
Ссылки: WP II 672
ПраИЕ: *srakʷt-
Англ. значение: sharp edge
Др.-индийский: sraktí- f. `corner, edge'
Авестийский: sraxti-, ɵraxti- `Ecke, Seite'
Др.-греческий: *hrákʷtǟ: pl. rháptai = pháraŋges, khrádrai, géphürai Hsch., *hrakʷtó-s: rhaktói = pháraŋges, pétrai, kharádrai Hsch.
Значение: острый край
Ссылки: WP II 702
ПраИЕ: *srAm-
Англ. значение: lame
Др.-индийский: srāmá- `lame, sick', srā́ma- m. `lameness, sickness'
Славянские: *xromъ(jь)
Значение: хромой
Ссылки: WP II 706
ПраИЕ: *srAup-
Англ. значение: dirt (on the body)
Др.-греческий: rhǘpo-s m. `Schmutz, Unreinlichkeit, u. a. im Ohre', rhüparó- `schmutzig', rhǘpos n. `Molken', rhǘptō, -omai̯ `(sich) reinigen, (sich) waschen'
Славянские: *strūpъ
Значение: грязь на теле
Ссылки: WP II 703
ПраИЕ: *(s)reg-
Англ. значение: to colour
Др.-индийский: rajati, rajyati, aor. araṅkta, ptc. rakta- `to be dyed, coloured'; raṅga- m. `colour, paint', rāga- m. `colouring, dying, colour'
Др.-греческий: rhézdō, aor. rhéksai̯ `färben, báptein'; rhégma `gefärbter Stoff', khrüso-ragés = khrüsobaphés Hsch.; rhē̂gos, Anacr. rhégos n. `Teppich, Decke', rhēgeús = bapheús Hsch., rhogéu̯-s (Inschr., Hsch.)
Значение: красить
Ссылки: WP II 366
ПраИЕ: *srenk-
Англ. значение: to snore
Др.-греческий: rhéŋkō/rhéŋkhō `schnarchen, schnauben', rhéŋkos/-kh- n. `Schnarchen', rhóŋko-s `id.'
Латинский: runcāre `intemperanter dōrmiō vel sonitum dē nāribus ēmittō' (Gl.)
Кельтские: OIr srennim `schnarche' (*srenknāmi), MIr srēimm `Schnarchen' (*srenksmn)
Значение: храпеть
Ссылки: WH
ПраИЕ: *srens-
Англ. значение: to become frayed; fringe
Др.-индийский: sraṁsati, sraṁsate `to fall, drop, fall down, slip off', ptc. srasta-
Славянские: *strę̄sno (Slvk strásno, Czech střásně, třísně)
Латинский: fimbria f. `Haargekräusel; Tierzotten; Kettenfaden am Gewebe, Franse, Troddel am Gewand'
Значение: обтрепываться (о ткани); бахрома
Ссылки: WP II 705 (different in Pok.)
ПраИЕ: *sret- (-th-)
Англ. значение: to be rough (ab. the sea), to seethe
Др.-греческий: rhótho-s m. `das Rauschen der Wogen, der Ruder'
Германские: *strid-a- vb., *strid-an- m., *strad-m=, etc.
Латинский: fretum, -ī n., fretus, -ūs m. `Brandung, Wallung des Meeres; Meerenge, Sund'
Кельтские: *sret- > MIr srithide fola `Ströme Blutes'; OCorn (gl.) stret `latex', MCorn streyth `Fluss'
Значение: ходить (о волнах на море), бурлить etc.
Ссылки: WP II 704 (different in Pok.)
ПраИЕ: *srew(e)-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to flow
Др.-индийский: srávati, inf. srávitave, ptc. srutá- `to flow, stream'; srava- m. `flowing, flow', srutí- f. `stream, flow', sravát- f. `river', srótas- n. `river bed, river, stream', srāva- m. `flow'
Авестийский: pl. gen. raonąm `der Flüsse', urvant- `fliessend'; raōδaiti `fliesst', raoδah- n. `Fluss', urūd f. `Flusslauf, Bett'
Другие иранские: OPers rautah- n., NPers rōd `Fluss'
Армянский: arroganem, orroganem `rigo, fundo, derivo'
Др.-греческий: rhéō, aor. errǘēn (dor. errǘā), rhêu̯sai̯, pf. errǘēka, va. rhütó- `fliessen, strömen'; rhóo-s, att. rhọ̄̂-s, kypr. rhowos m. `Strömung, Flut', rhoǟ́, kork. rhowaisi f. `Fliessen Strömung, Ausfluss', pl. rhôi̯ai̯ f. `Fluten', rhǘsi-s f. `das Fliessen, Fluss', rhêu̯ma, rhǘma n. `Strömung, Strom; Fluss, Rheuma', adv. rhüdón (Hom.), rhǘdǟn (Krates etc.) `umströmend, reichlich'; akala-rrẹ̄́tǟ-s `sanft fliessend', bathü-rrẹ̄́tǟ-s `tief fliessend', eü-rrẹ̄́tǟ-s `schön strömend'; rhéethro-n, att. rhẹ̄̂thro-n n. `Strom, Fluss, Gewässer', Rhẹ̄̂to-s m. Flussund Bachname; rhütmó-s `regelmässige Bewegung, Rhythmus'
Славянские: *strūjā; *o-strovъ; *strūmen-
Балтийские: *sraw-ē̂- vb., prs. *sraw-a-, *sraw-ā̂ f., *srā̃w-ā̂ f., *sru-t-ā̂ f., *srū̂-/*srǖ- vb., *srū-tl-iā̃ f., -ia- c., *sraũ-m-ā̂, -iā̃ f., *sraũ-t-a-/*sraû-t-a- (1) c.
Германские: *strau-m-a- m., *strau-m-ō f., (?) *strū-m-a- m.
Кельтские: *srʌum-, *srut- > OIr sruaim `Fluss'; sruth `Fluss'; Cymr ffrwd `Fluss, Flussbett, Wildbach', OCorn frot `Fluss, Flussbett, Wildbach', OBret strum `copia (lactis)', Bret froud `Fluss, Flussbett, Wildbach'
Значение: течь
Ссылки: WP II 702 f
ПраИЕ: *srēin-
Англ. значение: hip-bone
Авестийский: rāna- m. 'der äussere Teil des Oberschenkels, Oberschenkel'
Другие иранские: MPers rān 'Schenkel'
Балтийские: *strē̂n-ā̂ (1) f., *strain-a- m.
Значение: кости таза
Ссылки: WP II 705
ПраИЕ: *srīg(')-
Англ. значение: frost, cold, to freeze
Др.-греческий: rhī̂gos n. `Frost, Kälte, Fieberschaer', pf. érrīga `friere, erstarre, schaudere', aor. rhīgē̂sai̯, ft. rhīgḗsō
Латинский: frīgeō, -ēre, -xī `starr, kalt sein, frieren; matt, unwirksam sein, stocken', frīgus, -oris n. `Kälte, Frost, Schauer'
Значение: холод(ный), мерзнуть
Ссылки: WP II 705 f
ПраИЕ: *srobh- / *srebh-, *sorbh- / *serbh-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to gulp
Армянский: aor. arbi `ich trank', arb `Zechgelage'
Др.-греческий: rhophéō, ion. rhüphéō, rhümphánō, va. rhoptó- (Hp. ap. Gal.) `schlürfen, schlucken', rhópho-s `Brühe, dicker Trank', rhómma n. `dicke Brühe, Suppe' (Hp. ap. Gal.)
Славянские: *sьrbātī, *sьrbljǭ; *serbātī
Балтийские: *srē̃b- (sreb-ja-) vb. tr., *sreb-ā̂ f., *sreb-al-a- c.; *sreub-/sraub- (-ja-) vb. tr., *srüb- vb. intr.; *sur̃b- (-ja-) vb. tr.
Германские: *surf-il-ōn-, *surp=il-ōn- vb.
Латинский: sorbeō, -ēre, -uī, -itum; sorbō, -ere, -psī, -ptum `einschlürfen, verschlucken'
Кельтские: *sr[o]bu- > MIr srub `Schnauze'
Албанский: ǵerp `ich schlürfe', ǵerbɛ `Tropfen'
Значение: хлебать
Ссылки: WP II 704
ПраИЕ: *srungh-
Англ. значение: snout, nose
Армянский: pl. rrngunkh, rrǝngubkh `Nasenlöcher, Nase'
Др.-греческий: rhǘŋkhos n. `Schweinsrüssel, Schnauze, Schnabel'
Значение: рыло, нос
Ссылки: WP II 705
piet-prnum,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-iran,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
55253216074625
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов