Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: ē ā
OCHN: ʔāj
CCHN: ʔāj
WCHN: ʔāj
ECHN: ʔǟ
EPCHN: ʔā
MPCHN: ʔā
LPCHN: ʔā
MCHN: ʔâ
Перевод: slope
OSHANIN: 1) холм; берег; излучина; угол; 2) колонна; столб; опереться; положиться на...; примкнуть; 3) льстить; 4) см. 屙; 5) Э (фамилия); [ā ǎ] восклицание испуга, изумления, сомнения, вм. 啊; [à] в восточных диалектах префикс а) имен существительных, ласкательных или почтительных; б) вопросительный
Комментарии: Also read hē and ā (hē as a loan for �訶, ā as a transcription syllable) in Modern Chinese. During L.Zhou used also for a homonymous *ʔāj 'pillar, ridge-pole'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 170
OSHVAL: 2987
Код по Карлгрену: 0001 m
Го-он: a
Кан-он: a
Японское чтение: a;oka;kuma;omoneru
Шицзин: 54.3, 56.2_
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-shijing,

Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
8800081059248
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов