Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных
Китайские иероглифы :
Новый запрос
\data\china\bigchina
Иероглиф: 使
Современное (пекинское) чтение: shǐ shì
OCHN: srǝʔ srǝʔs
CCHN: srǝ́
WCHN: ṣǝ́
ECHN: ṣǝ́
EPCHN: ṣɨ́
MPCHN: ṣɨ́
LPCHN: ṣɨ́
MCHN: ṣɨ́ ṣɨ̀
FANQIE: 色矣 [a] 師異 [b]
RHYME: 紙 [a] 寘 [b]
Перевод: to send, employ, cause
OSHANIN: 1) использовать, применять; вводит инструментальное дополнение, ср. 用; 2) заставлять, приказывать; дать возможность; позволить; 3) сделать так, что...; пусть..., чтобы...; служебный побудительный глагол; 4) если...; если бы...; [shǐ shì] 1) посылать, командировать; 2) посланец; посол, посланник; нунций, легат; быть послом (посланником и т. д.)
Толкование по Шовэнь: 伶也. 從人. 吏聲.
Комментарии: Also read *srǝʔ-s, MC ṣɨ̀, Mand. shì, Viet. sú' 'envoy, ambassador'.
RADICAL: 9
OSHVAL: 6422
Код по Карлгрену: 0975 n
Вьетнамское чтение: su`'
Шицзин: 23.3, 57.3
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,
Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных
Всего порождено страниц | В том числе данным скриптом | 563255 | 3374589 |
| Инструкция
|
Сервер баз данных СтарЛинг | Написан при помощи | Сценарии CGI | Copyright 1998-2003 С. Старостин | | Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов |
|