Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: gōng
OCHN: klōŋ
CCHN: kōŋ
WCHN: kōŋ
ECHN: kōŋ
EPCHN: kōŋ
MPCHN: kōŋ
LPCHN: kwōŋ
MCHN: kuŋ
FANQIE: 姑翁
RHYME:
Перевод: clan head, Gong; palace, court
OSHANIN: 1) общий; общественный; публичный; коммунальный; делить (разделять) со всеми; открытый (напр. о водах); 2) справедливый; беспристрастный; 3) казна; казенный; официальный; 4) общепринятый; общепризнанный; метрический (перед названиями мер); 5) вежл. старец, дед; отец; свекор; господин, Вы; Ваш; 6) предок; общих предков, одного рода (напр. троюродный); 7) государь; князь; герцог; ист. гун (первая степень дворянства); 8) самец (формативный префикс для некоторых птиц, животных-самцов); 9) подвиг, заслуга, вм. 功; 10) Гун (фамилия)
Толкование по Шовэнь: 平分也. 從八. 從厶. 八猶背也. 韓非曰. 背厶為公.
Комментарии: Later also used for 'the whole clan' > 'public'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 12
OSHVAL: 8650
Код по Карлгрену: 1173 a-f
Вьетнамское чтение: công
Шицзин: 7.1, 7.2, 7.3, 11.1, 11.2, 11.3, 13.1, 13.2, 13.3_, 18.1, 18.2, 18.3_, 21.1_, 38.2, 38.3, 57.1
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,

Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
33204616960295
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов