Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Chinese characters :

Search within this database
\data\china\bigchina
Character:
Modern (Beijing) reading: hài
Preclassic Old Chinese: ghāts
Classic Old Chinese: ghāć
Western Han Chinese: ɣāś
Eastern Han Chinese: ɣāś
Early Postclassic Chinese: ɣāś
Middle Postclassic Chinese: ɣā̀j
Late Postclassic Chinese: ɣā̀j
Middle Chinese: ɣầj
English meaning : to harm, injure; harm, injury
Russian meaning[s]: 1) вред, ущерб; бедствие; порок; пагубный, вредный; вредить; губить; погубить, извести; 2) завидовать; 3) препятствовать, мешать; 4) важный стратегический пункт; 5) подвергнуться (чему-л.) неприятному; [hé] древн. кто?; какой?; почему?; почему не?.., вм.
Shuowen gloss: 傷也.從**口.言從家起也.**聲.
Comments: Initial *gh- is reconstructed because the character is frequently used as a loan for 曷 *ghāt "interrogative pronoun" (q.v.).
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Dialectal data: Dialectal data
Radical: 40
Four-angle index: 1324
Karlgren code: 0314 a-b
Vietnamese reading: hại
Shijing occurrences: 2.3, 39.3_, 44.2_
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,

List with all references
Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
17580616228717
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov