Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Chinese characters :

Search within this database
\data\china\bigchina
Character:
Modern (Beijing) reading: zhuó
Preclassic Old Chinese: tekʷ
Classic Old Chinese: teuk
Western Han Chinese: tjauk
Eastern Han Chinese: ćauk
Early Postclassic Chinese: ćauk
Middle Postclassic Chinese: ćak
Late Postclassic Chinese: ćak
Middle Chinese: ćak
English meaning : to pour into a cup
Russian meaning[s]: 1) вино; 2) наливать; черпать (вино); 3) пить вино; угощать вином; выпивка, банкет; 4) взвешивать, сообразовываться с...; в соответствии с обстановкой, сообразуясь с условиями
Shuowen gloss: 盛酒行觴也.從酉.勺聲. [748]
Comments: Regular Sino-Viet. is chu'ó'c. With consonant alternation cf. OC 勺, 杓 *dekʷ 'to pour; ladle'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Radical: 164
Four-angle index: 4262
Karlgren code: 1120 d
Vietnamese reading: chuốc
Shijing occurrences: 3.2, 3.3
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,

List with all references
Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
31460316327633
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov