Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Chinese characters :

Search within this database
\data\china\bigchina
Character:
Modern (Beijing) reading: bèi
Preclassic Old Chinese: bhajʔ
Classic Old Chinese: bháj
Western Han Chinese: bháj
Eastern Han Chinese: bháj
Early Postclassic Chinese: bháj
Middle Postclassic Chinese: bháj
Late Postclassic Chinese: bháj
Middle Chinese: bé
English meaning : to cover; coverlet, head-dress
Russian meaning[s]: 1) одеяло; покрывать(ся) одеялом, одевать(ся); перен. распространять(ся) на...; 2) подвергаться; префикс пассивности в глаголе или глагольной конструкции; 3) показатель действующего лица в пассивных конструкциях; 4) Бэй (фамилия); [pī] 1) набросить, накинуть; носить в накидку; 2) растрепать; растрепанный, всклокоченный, вм.
Shuowen gloss: 寢衣.長一身有半.從衣.皮聲. [394]
Comments: Also read MC bè, OC *bhajʔ-s id.; MC phe, phè, OC *phaj, *phaj-s, Pek. pī, pì id. A later usage is 'to be covered' > 'to undergo, suffer' (reflected in Vietnamese). The meaning 'covering, cover' is probably reflected in Viet. bìa id. (reflecting the original -a-vocalism). For initial *bh- cf. Min readings: Xiamen phe6, Chaozhou phue4, Fuzhou phui6, Jianou phüɛ6.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Dialectal data: Dialectal data
Radical: 145
Four-angle index: 6088
Karlgren code: 0025 e
Vietnamese reading: bị
Jianchuan Bai: -po3
Dali Bai: -po3
Bijiang Bai: -po2
Shijing occurrences: 13.3
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,

List with all references
Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
2214017161321
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov