Character: 責
Modern (Beijing) reading: zé zhài
Preclassic Old Chinese: ćrēk ćrēks
Classic Old Chinese: crēk
Western Han Chinese: c̣ēk
Eastern Han Chinese: c̣iēk
Early Postclassic Chinese: c̣iẹ̄k
Middle Postclassic Chinese: c̣iẹ̄k
Late Postclassic Chinese: c̣iẹ̄k
Middle Chinese: c̣ạik c̣ạ̈̀
English meaning : to request, reprove, hold responsible
Russian meaning[s]: 1) нести ответственность, отвечать за...; ответственность, обязанность; 2) призывать к ответу, спрашивать с..., взыскивать; 3) требовать; 4) допрашивать, выпытывать; 5) упрекать, укорять, бранить; 6) наказывать плетьми, пороть; [zhài] уст. вм. 債
Comments: Also read *ćrēk-s, MC c̣ạ̈̀, Mand. zhài 'debt'.
Radical: 154
Four-angle index: 7930
Karlgren code: 0868 m-n
Vietnamese reading: trách
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,