Character: 齋
Modern (Beijing) reading: zhāi
Preclassic Old Chinese: ćrǝ̄j
Classic Old Chinese: crǝ̄j
Western Han Chinese: c̣ǝ̄j
Eastern Han Chinese: c̣ǝ̄j
Early Postclassic Chinese: c̣ǝ̣̄j
Middle Postclassic Chinese: c̣iǝ̣̄j
Late Postclassic Chinese: c̣iǝ̣̄j
Middle Chinese: c̣ạ̈j
English meaning : to be on diet, to abstain from meat; be (religiously) pure
Russian meaning[s]: 1) поститься; пост; воздержание; 2) кабинет для занятий
Comments: Regular Sino-Viet. is trai. Schüssler does not include the word, although it occurs as early as in the Shi (15.3, written as 齊).
Radical: 210
Four-angle index: 2722
Karlgren code: 0593 y
Vietnamese reading: chay
Shijing occurrences: 15.3
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,