Character: 焦
Modern (Beijing) reading: jiāo
Preclassic Old Chinese: ćew
Classic Old Chinese: cew
Western Han Chinese: cjaw
Eastern Han Chinese: cjaw
Early Postclassic Chinese: cjew
Middle Postclassic Chinese: cjew
Late Postclassic Chinese: cjew
Middle Chinese: cjew
English meaning : to burn, char [LZ]
Russian meaning[s]: 1) обжечься; ожог; обожженный; 2) пережарить, пересушить; сжечь; опаленный; пахнущий гарью; 3) бурый, выгоревший (о цвете); 4) волноваться; печалиться; страдающий; 5) Цзяо (фамилия)
Comments: Shuowen says phonetic is 集 *ʒ(h)ǝp; it is possible only if the latter graph was taken with the alternative reading *ćip (see under 集). The 焦 series clearly has a *ć- initial (see RDFS 247); as for *-ew (not -aw), see the rhyme for 譙 (ibid., 556). A later attested meaning is 'dark yellow color'.
Radical: 86
Four-angle index: 8556
Karlgren code: 1148 a
Go-on: seu
Kan-on: seu
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,