Character: 大
Modern (Beijing) reading: dà [dài] [tài]
Preclassic Old Chinese: dhāts [thāts]
Classic Old Chinese: dhāć
Western Han Chinese: dhāś
Eastern Han Chinese: dhāś
Early Postclassic Chinese: dhāś
Middle Postclassic Chinese: dhā̀j
Late Postclassic Chinese: dhā̀j
Middle Chinese: dầj [thầj]
Fanqie: 鐸艾 ~ 鐸俄 [a] 託艾 [b]
Rhyme class: 泰
English meaning : be great, big
Russian meaning[s]: 1) большой; великий; высокий (ростом); крупный, огромный; 2) старший (по возрасту, положению); уважаемый, Ваш; быть старше; 3) сильно, очень, весьма; громко; особенно; преувеличенно; 4) увеличивать, расширять; преувеличивать; напускать на себя важность; 5) сокр. высшее учебное заведение, университет; 6) сокр. съезд; пленум; [dài] великий (в титуле государств); [tài] великий; слишком, вм. 太
Shuowen gloss: 天大. 地大. 人亦大. 古大象人形. 古文大也. 凡大之屬皆從大.
Comments: Also read *thāt-s, MC thầj, Pek. tài id.
Radical: 37
Four-angle index: 4885
Karlgren code: 0317 a
Vietnamese reading: d_ại
Jianchuan Bai: to2
Dali Bai: to3
Bijiang Bai: do2
Shijing occurrences: 51.3, 54.1, 54.4, 57.3
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,