Пранильгирийский: *ir- (*-r_-)
Значение: tight, difficult
Кота: irg- (irgy-) "to become tight, be compressed, be tightly wedged in"
Тода: ikoṭ "difficulty, narrowness of path"
Дополнительные формы: Also Kota irk- (irky-) to tighten (clothes), pinch, press tightly in crowd; ikaṭ obstruction, esp. on narrow path so that one cannot pass
Комментарии: Kota ikaṭ, Toda ikoṭ < PN *i-kaṭ < *ir-kaṭ. More probable, however, is that both forms are borrowed from Tamil ikkaṭṭu, because the loss of -r- in Toda is irregular (PN *-rk- > Toda -šk-, PN *-rǝk- > Toda -ṣk-).
Номер по DED: 524
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-toda,ktet-addition,ktet-notes,ktet-dednum,