Proto-Inupik: *aqa-Г-, *aqcuɣ-
Meaning: to sing to a baby 1, to put a baby to sleep 2
Russian meaning: петь ребенку 1, укладывать ребенка спать 2
SPI Dialects: KI, W aɣʁatoʁ- 'to caress a child' [Jen.]
North Alaskan Inupik: aqak- 1
WCI Dialects: Net aqaq- 'to communicate tenderly with s.o. by speech or gesture' [Briggs], aqattuaq 'one whom one sings love song to' [Ras.], Car aq(q)auciaq 'made lullaby' [B.-S.], Cop aχχuk- 2 (during the day)
Eastern Canadian Inupik: aqaq- 1 (lullaby), aʁsu(k)- 2
Greenlandic Inupik: aqaʁ- 1, aqassuɣ- (aqagsug-*), aʁsuɣ- 'to pet, to caress'
Comparative Eskimo Dictionary: 38
inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,