Proto-Yupik: *kuŋ[u]tV-
Meaning: collarbone
Russian Meaning: ключица
Sirenik: kuŋǝ́tǝχ 'collarbone'
PAME: Cf. *qutu- id. (1995). The Sir form kuŋǝ́tǝχ is a probable misunderstanding: there is 'шейка бедра' in Rus, = 'collum femoris', 'nick, bolster of thigh-bone' literrary 'small neck of thigh'. See also *qutu- 'collarbone' (1995).
Comparative Eskimo Dictionary: 313