Proto-Baltic: *stem̂b-a- c., *stem̃b-ia- c., *stem̂b-r-a- (1) c., *stam̃b-a-/*stam̂b-a- c., *stam̂b-r-a-, -iac., *stamb-u- dj., stam̃b-an-a- c., *stim̂b-en-a- (1) c., *stum̂b-a- c., *stum̂b-ur-a- (1) c., *stumb-r-a- (1)
Meaning: stem, stalk
Lithuanian: stam̃ba-s, dial. stámba-s , `(Pflanzen)strunk, Stengel', dial. pl. stambaĩ `crassi herbarum culmi, ut rumicis', stámbra-s `(Pflanzen)strunk, Stengel', stámbri-s `Pflanzenstengel', stambù- `gross(körnig, nicht fein; gross und schwer, stark (vom Wuchs), hervorragend'; dial. stùmba-s `(Pflanzen)strunk, Stamm'; stémba-s `Stengel' etc.
Lettish: stàmbans2 `gefallener (gebrochener) Baum, Baumstumpf', stimbę̄ns, stìmbęns2, stìmb[ā]ns2, stìmbans2, stìmbins2 `Baumstumpf; hoher Baumstamm, an dem die Spitze abgebrochen ist', stim̃bę̄ns 'dicke Rute'; stèmbis2 'Baumstumpf; ein Baum, der den oberen Teil eingebüsst hat', stęm̃brs `(nutzloser) dicker Stock, ein solcher Holzstück'; stum̃burs (/ stum̃burs), stum̃buris `Baumstumpf; Strunk, Kohlstrunk; eingegrabener Pfosten'; stum̃brs, stùmbrs 'Baumstamm, Baumstumpf'