Proto-Baltic: *wī̂- (*wej-a-) (2?) vb., *waj-u- c., *at=wej-a- c., *waj-ā̂- vb., *weî-s-ul-a-, -ia- (1)c., -ā̂ f., *weî-s-ō̂l-a- (1) c., *wi-dr-a- c., *wī̂-dr-ā
Meaning: drive
Old Lithuanian: vidra-s 'Sturm(wind), Wirbelwind',
Lithuanian: vī́ti (vẽja/dial. vìja, vìjō) `treiben, verfolgen, nachjagen, -setzen', iter. vajṓti; vãju-s 'Handlung, Feldzug'; ãtveja-s Gang, Zug, Fall, Mal'; žem. vairù- 'gross, trefflich, schön, stattlich, stark, kräftig, heftig'; ? víesula-s 'Wirbelwind, Windstoss, Sturm, Orkan', víesula 'dass.', dial. vìdra-s 'Sturm(wind), Wirbelwind', vī́dra 'dass.'
Lettish: vajât (-ãju) 'verfolgen, bedrängen; weh tun, Leid antun, misshandeln'; viẽsuols, viẽsulis, viẽsuls 'Wirbelwind'; vît2 (viju) 'bewältigen'
Old Prussian: wydra 'Wind' Grunau