Proto-Baltic: *kam̃p-a-, -ia- c., *kam̂p-ā̂ f., *kum̂p-ā̂ f., kum̃p-a- adj.
Meaning: bent; hook
Lithuanian: kam̃pas `Winkel, Ecke, Kante, verborgener Ort, Landstrich, Brotrinde, Krummholz am Kummet', kámpa `Rundung, Bogen, hölzernes Polster am Schlitten, in das die Rungen gesteckt werden'; kùmpa `Verdickung, Anschwellung, Auswuchs, Knorren', kum̃pa- `gekrümmt, krumm'
Lettish: kàmpis2 `Krummholz; Kesselhaken (in der Rätselsprache); Fischgerät mit einem Haken am Ende; Haken am Brunnenschwengel'; kùmpt (-pstu, -pu) `krumm werden, verwachsen, verschrumpfen'
Old Prussian: kumpint `verrücken, hindern' K III, 69:6 etc., etkūmps adv. `wieder(um)' K III 39:29 etc.