Proto-Germanic: *spirnan-, *spurnan-; *spurnōn-, *spurnian-; *spurōn-; *spurōn, *spura-n, *spurēn, *spuri-z, etc.
Meaning: trample down; trace
Old Norse: sperna, spenna st. `treten, fortstossen'; sporna wk. `id.'; spürna wk. `mit dem Fusse stossen'; spora wk. `mit den Füssen treten'; spori m. `Sporn'; spor n. `Spur'
Norwegian: spenna vb.; spora vb.; spore; spor
Swedish: spänna, spjärna vb.; sporre, dial. spɔre; spɔr
Old Danish: spor
Danish: spände vb.; spore
Old English: speornan `mit den Füssen ausschlagen, mit dem Fusse wegstossen'; spurnan, spornan `mit dem Fusse ausschlagen'; sporettan `mit dem Fusse stossen'; spora, spura `Sporn', spor n. `Fussspur'; spyrnan `spornrn'
Middle English: spurnen 'mit dem Fuss, dem Sporn antreiben'
English: spur, to spurn
Old Saxon: spurnan `zertreten, mit dem Fusse stossen'
Middle Dutch: spōre m., f.; spor, spoor n.; sporen `einen Spur folgen'
Dutch: spoor f. `spoor van ruiter'; spor n. `indruk, afdruk'
Middle Low German: spōre; spor
Low German: sporen `einen Spur folgen'
Old High German: spirnan st. 'eine Spur eindrücken' (um 1000), firspirnan 'anstossen, stölpern' (9.Jh.); spurnen 'mit dem Fuss stossen, ausschlagen' (10.Jh.), widarspurnen 'störrisch, widerspenstig sein' (9.Jh.); { spornōn `mit der Ferse ausschlagen, dem Fusse stossen', spurnen (spurnta) `id., zurückstossen' }; sporo (9.Jh.) `Sporn', spor {n.} `Fussspur' (8.Jh.); spurnan st. `mit dem Fuss treten, anstossen', bispurnan 'beleidigen' (9.Jh.), firspurnan 'anstossen' (8.Jh.)
Middle High German: spor st. n., m. 'fährte, spur'; spur, spür st. f., n. 'ds.'; spor, spore wk. m. 'sporn'; sporn wk. 'spornen'
German: Spur f., Sporn (pl. Sporen) m., spornen
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,