Proto-IE: *tag-
Meaning: to set in a row, to order
Tokharian: A tāśśi (pl.), B tāś 'commander' (Adams 287)
Old Greek: tássō, att. táttō, aor. táksai̯, pass. takhthē̂nai̯, tagē̂nai̯, pf. tétakha, pass. tétagmai̯, va. taktó- `auf einem bstimmten Posten, in Reich und Glied stellen, feststellen, ordnen, regeln'; tagǟ́ f. `(Schlacht)ordnung, Befehl, Proviant etc.', tágma n. `Ordnung, Befehl, aufgestelltes Heer usw.', táksi-s f. `Ordnung, Aufstellung etc.', -tákǟ-s m. , adv. epitáks `in einer Reihe usw.'; epi-taktḗr m. `Befehlsgeber'; tāgó-s Aesch.+, -ā- in att. (but tăgoí was read by Arietarch. and others in Il. 23.160 -- LS) 'Führer, Befehlshaber'
Russ. meaning: ставить в ряд, упорядочивать